Beispiele für die Verwendung von "же не" im Russischen

<>
Это же не загадка. Bilmece değil ki bu.
Ты же не расскажешь Эли? Ali'ye söylemezsin, değil mi?
Так, стоп! Ты же не девочка. Bi 'dakika, sen kız olan değilsin.
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
я же не потеряю всю работу? Yaptığım her şeyi kayıp mı edeceğim?
Но ты же не умираешь! Fakat ölmüyorsun, değil mi?
Да брось, он же не заряжен. Lütfen ama dolu bile değil o. Ne?
Но это же не спутник там в далеке? Fakat o kadar uzakta uydu var mı ki?
Там же не будет змей? Yılan yoktur, değil mi?
Вы же не просто в гости пришли, Френсис? Bu toplumsal bir ziyaret değil, değil mi Francis?
Вы же не любите следовать указаниям, так? Ama kurallara pek uyduğunuz söylenemez değil mi Valdes?
Пап, ты же не веришь. Baba, sen bile inanmıyorsun buna.
Ты же не думаешь, что она могла тебе лгать? Demek istediğim, sana yalan söylediğini sanmıyorsun, değil mi?
Моя внутренняя диагностика так же не обнаружила ошибок. Benim iç tanım da hiç bir sorun bulamıyor.
? Дело же не в стройном теле, так? Konu yeterince zayıf olmakla ilgili değil, değil mi?
Софт, ты же не сдашь меня? Soft, bana ihanet etmezsin değil mi?
Тогда же не было загрязнений. dönemindeki gibi, Kirlilik yoktu.
У меня боль в ноге, но я же не жалуюсь. Benim de bacağımda ağrı var. Sızlandığımı duymuyorsun tabii şu an hariç.
Ты же не настоящий огр. Sen gerçek bir dev değilsin.
Чувак, она же не кусок мяса. O bir et parçası değil, adamım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.