Beispiele für die Verwendung von "же не позволишь" im Russischen

<>
Ты же не позволишь Ракель победить, да? Gerçekten Raquel'in kazanmasına izin vermeyeceksin, değil mi?
Ты же не позволишь этого, Господи? İzin vermeyeceksin, değil mi, Tanrım?
Роза, ты же не позволишь никому посадить нас в клетку? Rosa sen kimsenin bizi kafese koymasına izin vermezsin, değil mi?
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
Это же не загадка. Bilmece değil ki bu.
И ты должна пообещать мне, что не позволишь Алекс освободить это. Ve bana Alex'in o kötülüğü dışarı çıkarmasına izin vermeyeceğine dair söz vermelisin.
Ты же не расскажешь Эли? Ali'ye söylemezsin, değil mi?
Почему ты не позволишь Лорну помочь тебе? Lorne'un imgelemleri takip etmesine neden izin vermiyorsun?
Так, стоп! Ты же не девочка. Bi 'dakika, sen kız olan değilsin.
Ты не позволишь им причинить мне боль? Bana zarar vermelerine izin vermeyeceksin değil mi?
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
Только пообещай, что не позволишь ему натворить глупостей. Aptalca bir şey yapmasına engel olacağına söz ver yeter.
я же не потеряю всю работу? Yaptığım her şeyi kayıp mı edeceğim?
Почему ты не позволишь Лори руководить Энди? Neden Andy'nin Laurie'nin kankası olmasına izin vermiyorsun?
Но ты же не умираешь! Fakat ölmüyorsun, değil mi?
Да брось, он же не заряжен. Lütfen ama dolu bile değil o. Ne?
Но это же не спутник там в далеке? Fakat o kadar uzakta uydu var mı ki?
Там же не будет змей? Yılan yoktur, değil mi?
Вы же не просто в гости пришли, Френсис? Bu toplumsal bir ziyaret değil, değil mi Francis?
Вы же не любите следовать указаниям, так? Ama kurallara pek uyduğunuz söylenemez değil mi Valdes?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.