Beispiele für die Verwendung von "женского" im Russischen
Извините, у нас нет стенда диагностики женского мозга.
Üzgünüm ama kadın aklını anlamaya yetecek bir bilgisayar yok.
Я возвращался домой с закрытия женского борделя и сказал моему водителю:
Bir kadın genelevini kapatmış, eve dönüyordum ki şoförüme şöyle dedim:
Теперь там ужесточили наказание тем мужчинам, которые убивает своих родственников женского пола за измену.
Şimdi kadın akrabalarını, kuralları çiğnedikleri için öldüren erkeklere şimdi daha ağır hapis cezaları veriliyor.
Да. Я могу выдержать всё, кроме женского плача.
Evet, kadınların ağlaması dışında her şeyle başa çıkabiliyorum.
Недостаточно женского сока поэтому кожа обвисает, сиськи отвисают.
Daha az kadın sıvısı. Cilt gevşiyor, memeler sarkıyor.
А вы шлите непьющих, и чтоб насчет женского полу...
İçkiye bulaşmayan ve ellerini kızlardan uzak tutabilenleri göndermeye gayret edin.
Вообще-то, это уникальная смесь желатина и женского парфюма.
Aslında kadın parfümü ile Haribo'nun harmanlandığı eşsiz bir şeydi.
Это была "Минута женского здоровья с доктором Минди Лахири".
"Dr. Mindy Lahiri ile Kadın Sağlığı Dakikası" nı izlediniz.
Даже лучшие из разведчиков не могут остановить титана женского типа.
Keşif Birliğinin en seçkin askerleri dahi Dişi Dev'i durdurmayı başaramamıştı.
Словесная перепалка произошла около вечера с особью женского пола.
55 sularında, sorgulanmamış kadın şahıs sözlü münakaşa başlattı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung