Beispiele für die Verwendung von "жестких дисков" im Russischen

<>
Просто много жестких дисков и проводки. Bolca sabit disk ve kablo var.
О, смотрите, знаменитая коллекция дисков. Şu CD koleksiyonuna bak. Üstelik alfabetik sırada.
Нигде в мире нет таких жестких критериев регистрации новых препаратов, как у нас. Gıda ve İlaç Dairesi, yeni ilaçlar üzerinde başka ülkelerde olmayan sert kısıtlamalar yapıyor.
Больше дисков ни у кого нет? Artık kimse de DVD yok mu?
Вижу пару жестких зон. Birkaç zorlu nokta var.
Настоящих дисков нет, верно? Gerçekte disket yok. Doğru mu?
Это смещение позвоночных дисков. Yanlış hizalanmış omurga diskleri.
У тебя нет каких-нибудь дисков? Hiç CD falan yok mu?
Нам нужно несколько дисков для этих вещей. Şu şeyler için birkaç diske ihtiyacımız var.
Машины уже делают с плеерами дисков? Artık CD çalarlı arabalar mı yapıyorlar?
Я купил кучу новых дисков. Bir sürü yeni DVD aldım.
Ты уже заметила, что общего у этих дисков? DVD'de de bulunan ortak noktanın henüz farkına varmadın mı?
Её первый альбом "Pure" был выпущен в 2003 году и достиг первого места в чартах классической музыки Великобритании, всего было продано 2 млн дисков во всем мире. Çıkardığı ilk uluslararası albüm olan "Pure", 2003'te Büyük Britanya klasik müzik çizelgelerinde 1. sıraya kadar yükseldi ve bu albüm dünya çapında iki milyondan fazla sattı.
В состав системы входил CD-ROM и дисковод гибких дисков, она также оснащалась дополнительным интерфейсом для Ethernet, Profibus, Interbus, DeviceNet и ASI. Çevresel ekipman, CD-ROM ve disk sürücü; Ethernet, Profibus, Interbus, Devicenet ve ASI soketlerini içermektedir.
7000 дисков и 2000 магнитных звуковых лент; 7000 disk ve 2000 manyetik ses kaseti;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.