Beispiele für die Verwendung von "живот" im Russischen

<>
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования. Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
У меня есть живот и талия и бедра. Karnım var, belim var, kalçam var.
У нее живот болит. С ней все хорошо. Biraz karnı ağrıyormuş ama önemli bir şey değil.
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
ну и живот у него. Gerçekten de midesi dehşet verici!
И этот нелепый живот. Ve şu komik göbek!
О, Боже, у меня живот сводит. Oh, Tanrım, midem hiç iyi değil.
Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа. Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır.
Они словно снова пнули меня в живот. Her seferinde karnıma tekme yemiş gibi oluyorum.
Живот заболел, пойду в туалет. Midem ağrıyor, tuvalete gitmem gerek.
Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот. Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder.
Поэтому вскроем живот и посмотрим. Bu yüzden karnını açmamız gerek.
Вас продолжает беспокоить живот? Miden hala ağrıyor mu?
Посмотри, у меня живот набит. Baksana, midem tıka basa doldu.
У льва болит живот? Aslanının karnı mı ağrıyor?
Ей дважды выстрелили в живот с близкого расстояния почти часа назад. Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş.
Чтоб живот не крутило. Bana mide sakin olalım.
но вот живот должен быть большим и круглым. Ama göbek kocaman, yusyuvarlak top gibi olmalı.
Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам. Kafa, çene, göğüs, mide hatta mecbur kalırsan hayalara dalabilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.