Beispiele für die Verwendung von "животе" im Russischen

<>
Инопланетное яйцо в животе и его мамаша, желающая разорвать тебя? Bir uzaylı yumurtası karnında ve annesi karnını kesip, açmaya geliyor.
У неё все лимфоузлы распухли, боль в животе и суставах. Bir sürü ele gelen lenf bezi eklem ve karın ağrısı var.
Это согласуется с раной на животе. Ki bu da karın yarasıyla uyuşuyor.
Только в животе боль и все. Sadece mide kötü, hepsi o.
Коронер сказал, что у него колотая рана в животе. Sağlık görevlisinin dediğine göre, göbeğinde bir delik yarası varmış.
Ты носишь ребенка в животе только девять месяцев. O da bir bebeği karnında sadece ay taşıdığını.
Тело лежит на животе. Ceset karın üstü yatıyor.
А теперь у меня буря в животе. Şimdide sanki midemde büyük bir kasırga var.
Синдром Фиджи-Кёртиса вызывает боли в животе. Fitzhugh-curt sendromu kadının karın ağrısına uyuyor.
На моём животе столько растяжек, что он похож на старомодный глобус. Karnımın üstünde öyle çatlaklar oluştu ki artık eski moda bir küreyi andırıyor.
Я проснулась посреди ночи с ужаснейшей болью в животе. Hayatımda duyduğum en kötü karın ağrısıyla uyandım bir gece.
Объясняет припадки и боль в животе. Nöbet geçirmesini ve karın ağrısını açıklıyor.
И девочка вместе с тележкой исчезли в его животе. Ve kız ve el arabası Otesanek'in midesinde kaybolup gitmiş.
Чтобы вы смогли проделать в его животе еще одну дырку? Midesinde başka bir delik daha açmanız için mi teslim etmeliymiş?
Вниманию Доктора Прингл, вы нужны в моем животе. Size sesleniyorum Dr. Pringle, midemde size ihtiyaç var.
В мясных котлетах нашли вирус кишечной палочки, вызывающий боли в животе и понос. Geri gönderilen hamburger köftelerinde karın ağrısı ve diyareye neden olan, E.Coli mikrobuna rastlandı.
Помоги себе и ребенку в своем животе. Kendine ve karnındaki bebeğe iyilik etmiş olursun.
Жалобы на прогрессирующую боль в животе и одышку. Artan karın ağrısı ve nefes darlığı şikâyetleri var.
Предположительно, он плыл на животе. O anda karın üstü olduğunu söyleyebilirim.
На туловище, животе, для верности перерезали горло. Göğüs, karın, emin olmak içinde boğazını kesmişler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.