Beispiele für die Verwendung von "животным" im Russischen

<>
Некоторые отметили и положительные аспекты, что люди помогают друг другу, и даже животным. Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
Тогда мы оставим его животным. Sonra da onu hayvanlara bırakırız.
Большой шаг прямиком к одинокой старости и домашним животным. Saçının grileşmesinden ve hayvanları önemsemekten sadece bir adım ötede.
Животным будет здесь хорошо. Hayvanlar burada iyi olacaklar.
Этим животным место в зоопарке. O hayvanlar hayvanat bahçesine ait.
Деннис, есть какие-нибудь жалобы на наездников о плохом отношении к животным? Peki, Dennis, hiç hayvanlara eziyet eden biniciler raporu aldın mı?
И животным в оставшихся -х. Öteki otuz dördünde de hayvan.
Но даже таким животным положено посещение адвоката. Senin gibi hayvanlar için bile avukat gönderiyorlar.
Способность упрощать картину окружающего мира, путем вычленения самой важной информации, присуща всем животным. Bu, görsel dünyayı basitleştirerek en önemli bilgiye ulaşma yeteneği her hayvanın yaptığı bir şeydir.
Я не могу ездить к животным на автобусе. Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın.
Если бы ты был ни животным, ни человеком. Bilmiyorum, bir madde. Hayvan ya da insan değil.
Я тоже хочу быть животным. Ben de hayvan olmak istiyorum.
Ты назвал меня напыщенным животным? Bana şişirilmiş hayvan mı diyorsun?
Нет необходимости оставаться с таким умирающим животным, как я. Benim gibi ölmekte olan bir hayvana bağlı kalmana gerek yok.
Ты ощущаешь себя животным. Kendini hayvan gibi hissediyorsun.
Если бы коробка была животным, то каким? Леопард? Kutu bir hayvan olsaydı, ne tür bir hayvan olurdu?
Здесь животным приходится сталкиваться с самыми серьёзными изменениями, происходящими на нашей планете. Gezegenimizde gerçekleşen en büyük değişimle hayvanların başa çıkmak zorunda olduğu yer, burası.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.