Beispiele für die Verwendung von "живым" im Russischen

<>
Он им нужен живым. Onu canlı olarak istiyorlar.
Вы нужны нам живым, чтобы спасать других. Sana hayatta ihtiyacımız var, böylece başkalarını kurtarabilirsin.
Ты же последним видел Лекса живым, верно? Lex'i canlı olarak son gören sensin değil mi?
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Меня наняла Морриган привести Джейсона - живым. Jason'ı canlı getirmem için Morrigan beni kiraladı.
Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым. Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal.
С живым и здоровым королем у Уэссекса есть надежда. Kralın sağ ve iyi olması Wessex için umut demekti.
Если вы не вернётесь живым, Мидас не даст золота нашему королевству. Eğer canlı bir şekilde geri dönmezseniz Midas, krallığımıza hiç altın vermez.
Мальчик более ценен живым. Çocuk hayattayken daha değerli.
Он хочет доктора Теллера живым. O Dr Teller canlı istiyor.
Он нужен мне живым, понятно? Onu sağ istiyorum, anladınız mı?
Вы потеряете больше людей пытаясь его вернуть живым. Onu canlı yakalamak için daha fazla insan kaybedeceksiniz.
Сенатор хочет его живым. Senatör onu canlı istiyor.
Я была последним человеком, который видел его живым. Biliyor musun, onu sağ gören son insan benim?
Надеюсь ты оставишь его живым. Umarım adamı tek parça bırakırsın.
Мне он кажется вполне живым. Gözüme pek kanlı canlı göründü.
Убивая, ты чувствуешь себя живым. Sen hayatta kaldığını hissetmek için öldürüyorsun.
Возвращайся живым и здоровым. Tek parça halinde gel.
Искатель сказал что я нужен вам живым. Bana canlı ihtiyacınız varmış. Arayıcı öyle dedi.
Только это и удерживает его живым. Bu onu hayatta tutan tek şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.