Beispiele für die Verwendung von "жил" im Russischen

<>
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Я жил ради этого дня. Bu günü görmek için yaşıyordum.
Я жил с ним года. Dört yıl boyunca bununla yaşadım.
Пока я жил в приемных семьях. Ben bu sırada üvey ailemle yaşıyordum.
Существовало некое соперничество между мной и Робертом.. когда мы были детьми и он жил с нами. Robert'la benim aramda hala çocukken ya da o bu evde yaşarken olduğu gibi bir kardeş rekabeti var.
Быть может, он жил обычной жизнью, но умер он героем. Hayatını önemsiz birisi olarak yaşamış olabilir, ama bir kahraman gibi öldü.
Я жил, как заключённый. Я был заключённым. Bir mahkum gibi yaşadım, bir mahkum oldum.
Старик по имени Том Блэнкеншип как-то жил в там. Tom Blankenship adında yaşlı bir adam yaşardı bir zamanlar.
Раньше я жил ночью. Eskiden hayatımı gecelerde yaşardım.
С тех пор мирно здесь жил. Bugüne kadar da huzur içinde yaşamış.
Раньше я так и жил: в грязи и нищете. Eskiden ben de öyle yaşardım, pislik ve sefalet içinde.
Ты здесь жил раньше? Hiç burada yaşadın mı?
Я жил другой жизнью. Bambaşka bir hayat yaşadım.
Джимми жил здесь лет. Jimmy yıl burada yaşadı.
лет я жил как говорили мне мои врачи. Beş yıldır, hayatımı doktorlarımın seçimlerine göre yaşıyorum.
Ты жил когда-нибудь один? Hiç yalnız yaşadın mı?
Он жил на всю катушку. Yaşam dolu bir eğim yaşıyordu.
Я жил по всем принципам данного соглашения. Ben şimdiye kadar tüm anlaşmalara sadık yaşadım.
Да, он жил тут много-много лет. Evet, çok uzun zamandır burada yaşıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.