Beispiele für die Verwendung von "за него" im Russischen

<>
Ты и за него отказалсь замуж выходить? Onun da mı evlilik teklifini kabul etmedin?
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Я была той еще стервой, но я просто боялась за него. Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun?
Я дам вам масло, а вы за него заплатите... Sana biraz tereyağı verebilirim. Sen de bana ayakkabıyla ödeme yapabilirsin.
Этот хитрец заставил продавца кренделей сделать за него всю грязную работу. Pretzel satıcısını kullanıp kirli işleri ona yaptırmak oldukça kurnaz bir hareket.
Красти мой должник, я лжесвидетельствовал за него при депонировании в банк. Mahkemede onun için yalancı şahitlik yaptığımdan dolayı Krusty bana bir iyilik borçlu.
Я попросил её взяться за него. Muhtemelen ben ondan rica ettiğim içindir.
Пойми, мне тоже за него обидно, но он найдёт другую работу. Bak, ben de onun için üzülüyorum, ama başka bir iş bulacaktır.
Он сам за него взялся. Bu davayı kendine iş edindi.
Детишек ты тоже за него будешь целовать? Onun adına bebeklere öpücük de konduruyor musunuz?
Тебе был дан второй шанс, но тебе придется за него бороться. Burada sana ikinci bir şans verildi, ama bunun için savaşmak zorundasın.
Лихо! Твой салон красоты, а мы за него плати? Sen güzellik salonu açacaksın, biz de ayak işi mi yapacağız?
Я вышла за него через год после школы. Liseden mezun olduktan bir yıl sonra onunla evlendim.
А ты собираешься за него замуж? Ve onunla evlenmek için boşanacak mısın?
Тебе не нужно извиняться за него. Onun adına özür dilemene gerek yok.
За него внесли залог пять минут назад. Neden soruyorsun? dakika önce kefaleti ödendi.
Я за него готов жизнь отдать. Şu an onun için hayatımı verirdim.
Я боюсь за него Джамал. Onun için korkuyorum, Jamal.
Капитан поручился за него. Kaptan ona kefil oldu.
Если чутье говорит выходить за него, так и сделай. Eğer içinden bir ses onunla evlenmeni söylüyorsa o sese güven.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.