Beispiele für die Verwendung von "за собой" im Russischen

<>
Шугар Рэй навсегда оставил эту фамилию за собой. Şeker Ray, Robinson markasını her yerine diktirmişti.
За собой смотри, тощая крыса! Kendi işine bak, sıska sıçan!
Рэд, выйди из комнаты и закрой за собой дверь, хорошо? Rad, odadan çıkmanı ve kapıyı arkandan kapamanı istiyorum, tamam mı?
Здесь твои решения влекут за собой реальные последствия. Şimdi aldığın kararların gerçek ve ciddi sonuçları var.
Я всегда слежу за собой, Дэйв. Kendime her zaman dikkat ederim, Dave.
И убрать за собой. Git ve pisliğini temizle.
Мы должны закрыть за собой ворота! Spartacus! - Kapıyı arkamızdan kapatmalıyız!
Я сам сяду и тебя за собой потащу. Oğlum gibiydin ama şimdi benimle birlikte hapse gireceksin.
Закрой за собой дверь. Kapıyı da kapat arkandan.
Следите за собой, адвокат. Dikkatli olun, Avukat Bey.
Дверь за собой закрой. Çıkışta kapıyı kapatırsan sevinirim.
ты потянула за собой Форт Розз. Fort Rozz'u da seninle birlikte çektin.
Ты сейчас же пойдешь домой и опустишь за собой сиденье унитаза! Hemen şimdi eve geliyorsun Clyde ve oturağı olması gereken yere koyuyorsun!
И он притащил мир кошмаров за собой? Ve kabuslar alemini de yanında mı getirdi?
Просто слежу за собой. Sağlığıma dikkat etmeye çalışıyorum.
Следи за собой, Илай. Lafına dikkat et, Eli.
Мир следит сам за собой мистер Кейн. Dünya zaten kendini takip ediyordu Bay Kane.
Мередит носит за собой пенис в банке. Meredith içinde penis olan bir kavanozu gezdiriyor.
Типа, я рождена вести за собой? Sanki bunun için doğmuşum, değil mi?
Он хотел утянуть меня за собой. Kahpe, beni de yanına çekecekti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.