Beispiele für die Verwendung von "за тем столом" im Russischen

<>
Ешь за тем столом. Git şu masada ye.
За тем столом были самые состоятельные люди колонии Пенсильвания и важные поставщики моего мужа. O masadaki adamlar Pennsylvania sömürgesinin en zengin adamları ve kocamın en önemli iş ortaklarıdır.
За тем и пришли, Бенни. Ne diye geldik sanki, Benny.
Оно за тем пригорком, посередине. Şu tümseğe, ölü noktaya geçti.
Зачем ты погналась за тем парнем? O adam kaçtığında neden peşinden gittin?
За тем чумазым с блондинкой. Şu yanında sarışın olan iti.
Следуй за тем парнем. Şu adamı takip et.
И всё это только за тем, чтобы Холмс нашёл его сестру? Bu adamın bütün bunları yapmasının sebebi Holmes'un kız kardeşini bulmasını istemesi mi?
Идите за тем мужчиной. Şuradaki adamı takip edin.
Прямо за тем холмом - линия фронта. Şu tepenin olduğu yer, cephe hattı.
Ты прилетел не за тем, чтобы слушать нытьё старика. Onca yolu ihtiyar bir adamın şikâyetlerini dinlemek için gelmedin ya.
Я всегда подозревал, что за тем телескопом сидит вуайерист. O teleskobun arkasında, pis bir röntgenci olduğunu daima biliyordum.
Сет Ньюман жил прямо за тем поворотом. Seth Newman hemen şu köşede hayatını sürdürüyordu.
Губернатор лично поехал проследить за тем, чтобы корабль отплыл. Geminin cevherlerle birlikte açılacağından emin olmak için Vali bizzat denetleyecek.
Мы накрыли сделку за тем зданием. O bloğun aşağısında bir satışı bastık.
Посмотри за тем углом. Şu köşeyi kontrol edin.
А что могло последовать за тем правым апперкотом? O sağ aparkattan sonra gelen yumruk ne olacaktı?
Он с ней заигрывал под столом. Masanın altında ayak oyunları yapıp durdu.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Вы позволили женщине с улицы прислуживать за столом членам нашей семьи? Sokaklardan gelen bir kadının aile üyelerimizin masasını beklemesine izin mi verdin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.