Beispiele für die Verwendung von "за этим" im Russischen

<>
Ледяной Дракон будет следовать за этим. Buz ejderi bu sinyali takip eder.
Вы за этим меня сюда позвали? Bu yüzden mi beni görmek istedin?
За этим кто-то стоит, Нельсон. Başka birileri daha var, Nelson.
Что за этим последует? Ondan sonra ne oluyor?
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Оглянитесь вокруг. Люди за этим говном выстраиваются очередями. O zımbırtı için sıraya giren onlarca insan vardı.
Алмаз должен быть за этим занавесом. Elmas var o perde arkasında olmalıdır.
мы едим за этим столом уловила? O masada yemek yiyoruz. Anlatabiliyor muyum?
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Подозреваю, что за этим кроется нечто сенсационное. Bunun arkasında çok büyük bir şeyin olduğunu varsayıyorum.
За этим стоят Грейсоны. Graysonlar bu işin arkasında.
В шести милях отсюда, за этим холмом, находится склад Меса Фармасьютикал. mil ötede, şu tepenin arkasında Mesa Ecza Deposu ve Nakliye Tesisi var.
Ты думаешь.. кто-то конкретный стоит за этим? Sanki özellikle birinin bunu yaptığından kuşkulanıyormuş gibi söyledin.
Вот я за этим ботинок и купил. Tanrım. -O yüzden satın aldım zaten.
Слежу за этим дерьмом, Раш. Bu boku takip ediyoruz, Rush.
Возможно, а знают ли они о старом лазе за этим невинным плакатом? Olabilir. Masum görünüşlü şu posterin arkasında kaçış tüneli numarasını da biliyorlar mı acaba?
Джек Хейс пришел не за этим. Hayır. Jack Hayes yeni hesap açtırmıyordu.
Кто знает, что ее собственный отец стоял за этим? Her şeyin arkasındakinin öz babası olduğu kimin aklına gelirdi ki?
За этим потрясающе наблюдать. İzlemesi müthiş bir zevk.
Проследите за этим, командир. Bu işle siz ilgilenin yarbay.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.