Beispiele für die Verwendung von "за это" im Russischen

<>
Я уже трижды за это расплатился. Bu iyiliğinin karşılığını üç sefer ödedim.
Ты не суетливая. Как правило. Спасибо Богу за это. Sen özünde sızlanan bir kız değilsin, Tanrıya şükür.
Чертовски много всего можно сделать за это время, но это страшно утомляет. Bir sürü şey yapıyorsun, ama evet, korkunç yorucu. - Hmm.
Нельзя брать за это деньги. Yol tarifi için para alamazsın.
Мы все ответственны за это. Bundan hepimiz eşit şekilde sorumluyuz.
Люди готовы платить за это зрелище. İnsanlar bunu görmek için para ödüyor.
Свечки за это ставила. Gece gündüz mumlar yakıyordum.
но вы же осудите меня за это, Ваша честь. Ama, siz beni bunun için yargılarsınız, Sayın Yargıç.
Смитсон предложил мне пять сотен баксов за это. Smithsonian Enstitüsü onun için bana dolar teklif etti.
Кто-то должен понести ответственность за это. Bu noktada hesap verme sorumluluğu olmalı.
Ты меня развязала, а я за это сделал тебе громадное одолжение. Beni serbest bıraktın, karşılığında, sana dünyanın en büyük iyiliğini yaptım.
За это люди мне и платят. İnsanlar bu yüzden bana para ödüyor.
Я тебе за это плачу. Bunun için para veriyorum sana.
Вас хорошо отблагодарят за это. Bu iyiliğinizin karşılığını fazlasıyla alacaksınız.
Это замечательно могу я обнять тебя за это? Bu harika.. Tebrik etmek için sarılabilir miyim?
Вы готовы умереть за это. O şeyin uğruna ölüp gideceksin.
Я рисковал своей задницей за это дерьмо. Bu tavuk boku için kıçımı tehlikeye attım.
Поли получит за это миллионы. Paulie bu işten milyonlar kazanacak.
Даже если я возненавижу тебя за это. Bunun için senden nefret edecek olsam bile.
За это я верну тебе твоего напарника. buna karşılık olarak sana ortağını geri vereceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.