Beispiele für die Verwendung von "за этот месяц" im Russischen

<>
Вот зарплата за этот месяц. Al bu ayki maaşım bu.
Прими решение за этот месяц. Bu süre içerisinde kararını ver.
А за этот год я растерял девяносто процентов от тех десяти процентов, и осталось... Bu senede, o kalan %10'un %90'lık kısmını kaybettim artık o %10'un...
Три раза за этот год Филип напивался и отключался. Bu sene Philip'in sarhoş olup düşmesi üçüncü kez oldu.
За этот снимок я могу заплатить пятизначную сумму. İş başına bu resim için çok para ödeyeceğim.
Ты боролся за этот шанс. Bu şans için mücadele ettin.
За этот прекрасный вечер, и за счастливый случай, сведший нас. Bu muhteşem geceye, ve bizi bir araya getiren o muhteşem kazaya.
Кто-то заплатит за этот ущерб. Birilerinin bu hasarı ödemesi gerekecek.
Помоги мне вставить этот кусок ПВХ за этот поддерживающий рычаг. Bu küçük PVC parçasını destek çubuğunun arkasına sıkıştırmama yardım et.
Случайно не за этот грузовичок? Bu kamyonet için değil ama.
Но за этот мир есть свою цена. Ancak o dünyanın da bir bedeli var.
Благодарим тебя, Господь, за этот хлеб, посланный тобой. Kutsal efendimiz, Tanrımız, dünyanın kralı bize dünya nimetlerini veren.
Сколько ты заплатил Йейтсу за этот визит? Bu görüşme için Yates'e kaç para verdin?
Сколько вы дадите за этот золотой галстук "боло" с бирюзой и бриллиантами? Bana bu altın, turkuvaz ve elmaslı arma için ne kadar verirsiniz öğrenmek itiyorum.
Я так благодарна вам за этот вечер. Teşekkür ederim. Çok güzel bir gün geçirdim.
Прости за этот крик, Лила. Bağırdığım için özür dilerim, Leela.
И что ты хочешь получить за этот фиктивный брак? Bu sahte bir evlilik, ne kazanmaya çalışacaksın ki?
Я думала, ты захочешь поблагодарить Господа за этот сэндвич. Senin Lord a bu sandiviç için teşekkür etmek istediğini düşünüyorum.
Я хотела поблагодарить свою двоюродную сестру Ленор и прекрасную Сюзанну за этот крутой праздник! Bu vesileyle kuzenim Lenore'a ve güzel Susanne'e bu harika parti için teşekkür etmek isterim!
Но за прошедшие сто лет много наших товарищей положили свои жизни за этот бред. Fakat geçen yılda binlerce yoldaş kavga etti ve çogu hayatını bu inanılmaz olayda kaybetti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.