Beispiele für die Verwendung von "забавно" im Russischen

<>
Еще это бывает забавно. Ama eğlenceli de olabilir.
Это забавно, что-то вроде пароля. Çok komik, sanki şifre gibi.
Забавно, мне кажется, между вами нет ничего. Hoş, sen ve Faith'in arasında bir şey göremiyorum.
Тогда Коди думал, что это даже забавно. O an, Cody bunun komik olduğunu düşünmüştü.
Для тебя это забавно? Sana eğlenceli mi geliyor?
О, это забавно, потому что моя реклама в журнале "Квартирные вопросы в Нью-Йорке" Çok ilginç. "New York Apartman Yaşamı" nda benim için de bir yazı yazılmış.
Я напишу ярко, забавно, жизнерадостно. Eğlenceli, mutlu ve neşeli bir şekilde.
Забавно, что ты спрашиваешь. Bunu sorman gerçekten tuhaf oldu.
Забавно узнавать меня, да? Beni tanımak eğlenceli, ha?
Было бы забавно узнать таким образом. Çünkü tuhaf bir öğrenme şekli olurdu.
Забавно, как люди всегда проклинают Морд-Сид, пока им не понадобится одна. Ta ki birine ihtiyaçları olana kadar insanların Mord' Sith'leri lanetlemeleri çok garip.
Ты там так забавно выглядишь. Orda dikilirken oldukça komik gözüküyorsun.
Для тебя возможно забавно. Senin için eğlenceli belki.
Нет, но то-то и забавно. Hayır, işin komik yanı bu.
Знаете, это забавно.. многие забывают, что он проигрывает в первом фильме. Biliyorsunuz, bu komik ama bir çok insan aslında onun ilk filmde kaybettiğini unutuyor.
Забавно, но ты не выглядишь пассивно. Tuhaftır ki, pek de pasifçe izlemiyorsun.
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... Kaderin ufak bir cilvesinin her şeyi değiştirmesi ne komik değil mi?
Ага, но продолжай. Это забавно. Söylemeye devam et, çok eğlenceli.
Забавно, телепортация обычно убеждает. Çok garip genelde ışınlama yeter.
Знаешь, что забавно, предатель? Komik olan ne biliyor musun hain?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.