Beispiele für die Verwendung von "заботиться о" im Russischen

<>
Мы привыкли сами заботиться о себе. Biz başımızın çaresine bakmaya oldukça alışkınız.
Будешь заботиться о нашем ребенке. İlgilenmemiz gereken bir çocuğumuz olacak.
Тебе остаётся заботиться о четверых живых сыновьях. İlgilenmeniz gereken dört tane daha çocuğumuz var.
Заботиться о ком-то может быть страшно. Bir insana değer vermek korkutucu olabilir.
Обещай заботиться о нём. Ona bakılacağına söz ver.
Чтобы заботиться о тебе и Тессе... Sana ve Tessa'ya göz kulak oluyorum...
Полагаю, теперь твоя очередь заботиться о ней, а? Sanırım ona iyi bakmakta sıra senin, öyle değil mi?
Нелегко заботиться о ком-то вроде нее. Onun gibi birini önemsemek kolay değildir.
Вы должны заботиться о ней. Sen göz kulak olmak zorundasın.
Мы здесь чтобы заботиться о тебе. Size göz kulak olmak için buradayım.
Отто поклялся что будет заботиться о ней если она простит его. Otto bağışlanırsa, onunla ömür boyu ilgileneceğine dair kendine söz vermiş.
Она должна заботиться о нас. Bize göz kulak olması gerekiyor.
Да, я потерял лучшего друга, но я знаю, что такое- заботиться о других. Belki en sevdiğim arkadaşımı kaybetmiş olabilirim ama en azından birini önemsemenin nasıl bir duygu olduğunu öğrendim.
И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат. Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin.
Бедный Фикрет доверяет нам заботиться о ней. Zavallı Fikret bu kızı bize emanet etti.
Я могу больше не появиться не смогу заботиться о тебе. Seni görmek, seninle ilgilenmek için her zaman yanında olamayabilirim.
Я когда-то держала хорьков у себя в трейлере. Я знаю как заботиться о грызунах. Fare avlamak için karavanımın arkasında gelincik yetiştirirdim eskiden, bir kemirgene nasıl bakılacağını bilirim.
Мы наняли её заботиться о нашей шестилетке. Biz onu yaşındaki çocuğumuza bakması için kiraladık.
Позвони кому-нибудь, кто по-настоящему заботиться о тебе. Arayabileceğin gerçekten sana değer veren biri yok mu?
Людям снова нужно будет учиться заботиться о себе. Maple halkının yine kendi başının çaresine bakması gerekecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.