Beispiele für die Verwendung von "закрыл" im Russischen

<>
А потом всё стало покалывать, И тогда я закрыл глаза. Bir anlığına her şey yakıyordu gözlerimi ben de gözlerimi kapadım sonra.
ты же закрыл ворота? Deponun kapısını kapattın ya.
Я плотно закрыл весь этот дом. Burayı sıkıca kilitledim, unuttun mu?
Ты из-за этого закрыл дверь? Kapıyı bunun için mi kapattın?
Нет, я закрыл. Hayır, ben kapattım.
Санэпиднадзор на прошлой неделе закрыл спиртовой завод неподалёку из-за бракованной партии водки. ATF geçen hafta votkanın tadında gariplik olduğu için bir içki fabrikasını kapatmış.
Я давным-давно закрыл свои глаза. Gözlerimi uzun süre önce kapattım.
Поэтому я закрыл папку. Dosyayı bu yüzden kapattım.
Замок закрыл свои врата и королевство пало. Kale kapatmış kapılarını, krallık da düşmüş.
Он за неделю закрыл больше дел, чем ты за месяц. Bir haftada, senin bir ayda kapattığından daha çok dosya kapatıyor.
Просто закрыл глаза и сделал. Gözlerimi kapattım ve konsantre oldum.
Я закрыл дело и сэкономил городу Нью-Йорку судебные издержки. Dosyayı kapattım ve New York şehrini yargılama masraflarından kurtardım.
Потом Грэхэм закрыл дверь. Sonra Graham kapıyı kapattı.
Верно, но потом доктор Уэллс закрыл программу. Evet, ama Dr. Wells programı iptal etti.
Брасс только что закрыл ваш дело о поджоге. Brass, senin kundaklama-cinayet olayını az önce kapattı.
* И закрыл дверь? * Kapıları kapalı mı?
Я бы закрыл верх. Ben olsam tavanını kapatırdım.
Ты не закрыл палатку? Çadırı kapattın değil mi?
Ведь ты закрыл его. Ama onu sen kilitledin.
Король не закрыл забрало. Kral yüzünü kapatmayı unuttu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.