Beispiele für die Verwendung von "закрытым" im Russischen

<>
Этот вагон должен быть пустым и закрытым. Bu kompartımanın boş ve kilitli olması gerekiyordu.
Суд над Андреем был закрытым и скорым. Andrej'nin mahkemesi hızlı ve kapalı kapılar ardındaydı.
Просто держи его закрытым. Çantayı kapalı tut yeter.
Держи свой рот закрытым. Hayır çeneni kapalı tut.
Я беру выходной, и бар остается закрытым. Eğer bugün izin yaparsam, bar kapalı kalır.
Со смертью преступника дело можно считать закрытым. Zanlının ölümüyle zaten, dava yeterince kapandı.
Будем держать это место закрытым. Burayı tamamen kilit altında tutacağız.
еще давно я решила держать левый глаз закрытым до конца жизни. Bir noktadan sonra bu gözü hayatım boyunca kapalı tutmaya karar verdim.
Нужно держать рот закрытым? Çenemi kapalı mı tutmalıyım?
Как долго они продержат клуб закрытым? Kulübü ne kadar süre kapalı tutacaklar?
С открытым ртом или закрытым? Ağzınız açıkken mi kapalıyken mi?
Но мы найдем место с закрытым помещением, на всякий случай. Ama her ihtimale karşı kapalı yeri de olan bir yer bulacağız.
Очень важно держать рот закрытым. Ağzını kapalı tutman çok önemli.
Она пользуется салфеткой и жует с закрытым ртом. Kâğıt peçete kullanıyor ve lokmalarını çiğnerken ağzını kapatıyor.
Слушание дела Лобоса будет закрытым. Lobos kapalı bir mahkemede yargılanacak.
Также как ты подходишь к закрытым дверям? Senin kapalı kapılara olan yaklaşımın gibi mi?
Жевание с закрытым ртом? Ağzın kapalı yemek yemek?
Департамент считает этот вопрос закрытым. Departman bu meseleyi kapanmış varsayıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.