Beispiele für die Verwendung von "замке" im Russischen

<>
Лучше держи рот на замке. Çeneni kapalı tutsan daha iyi.
Тогда держи рот на замке. O zaman çeneni kapalı tut.
Наш Мэтью работает в замке. Matthew kalede bir iş buldu.
он остановился в замке правителя и постоянно разъезжает взад-вперёд. Evet. Misafir olduğunu ve lordun kalesine giriş-çıkış yaptığını duydum.
Очень трудно держать рот на замке. Ağzımı kapalı tutmak gerçekten çok zor.
Немецкий ученый говорит: "В этом замке нет ничего особенного" Alman bilgin "Bu kalenin olağandışı hiçbir yanı yok" der.
Держите рты на замке. Sadece çenenizi kapalı tutun.
Младший лейтенант Джеймс Грэнджер доставил несколькими поездами обратно в Париж найденные в баварском замке французские работы. Teğmen James Granger'ın yardımıyla Bavyera'da bir kalede bulunun birkaç vagonluk Fransız sanat eseri Paris'e geri gönderildi.
Он был в замке Беркли вовремя убийства короля. Он прибыл сюда раненный, в поисках убежища. Kralın öldürülmüş olduğu berkeley kalesinde kaldı ve hemen sonrasında, yaralanmış biçimde sığınak ararken buraya geldi.
В замке на озере. Gölün yakınında bir şato.
Или жизнь в замке размягчила тебя? Yoksa kale hayatı seni yumuşattı mı?
Рим любит сидеть в замке. Rome, kalesinde kalmayı sever.
Господин комиссар. -Да? В этом замке это лучший способ быть незамеченным. Komiser, bu perili şatoda farkedilmeden dolaşmanın yolu bu mu, merak ediyorum.
Штифты в замке в этот момент должны выстроиться в линию, выбираешь удачный момент и поворачиваешь ключ. Sürücü pimleri kaldırır ve kilidin pimlerini iter. Böylece çekirdekten açılması için sana zaman kalır ve kapı açılır.
Шон умеет держать рот на замке. Shawn çenesini kapalı tutmayı iyi bilir.
В замке тихо. Я так счастлива... Şato sessizlik içinde ve çok mutluyum.
Джаспера Тюдора нет ни в замке, ни поблизости. Jasper Tudor bu kalede değil, yakınlarda da değil.
Лучше держите рот на замке. Bunu kendine saklasan iyi olur.
Лара Тайлер не в замке. Lara Tyler kale de değil.
Держал свой рот на замке. Ağzımı kapalı tuttum. Siz böylece...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.