Beispiele für die Verwendung von "занимаются сексом" im Russischen

<>
Они занимаются сексом друг с другом. Ve hepsi birbirleriyle seks mi yapıyor?
Люди занимаются сексом тысячи лет. İnsanlar binlerce yıldır seks yapıyor.
А популярные люди занимаются сексом с другими популярными людьми. ve popüler insanlar, diğer popüler insanlarla seks yaparlar.
Женатые пары занимаются сексом. Evli çiftler seks yapar.
Дэнсон и Хайсмит стреляют, гоняют и занимаются сексом стильно. Danson ve Highsmith, tabancalar, arabalar, seks hayatları.
Кэми и Алан слишком много занимаются сексом. Cami ve Allan çok fazla seks yapmış.
Знаешь, они занимаются сексом. Yani, ikisini seks yaparken...
Когда я вхожу, все шепчутся: Вот Тесса, ее мать подглядывает, как другие занимаются сексом. Odaya girince insanlar, "İşte annesi bütün gün oturup seks izleyen Tessa Johnson geldi" diye fısıldaşıyorlar.
Французская книга. Там все постоянно занимаются сексом. Fransızca, bütün karakterler her naneyi yiyor.
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Я занималась сексом с доктором? Bir doktor ile mi seviştim?
Думаю, именно этим все и занимаются здесь: Sanırım buradaki herkesin yaptığı şey aşağı yukarı bu.
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Все или занимаются им или хотят заниматься. Herkes yapar, ya da yapmak ister.
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
У нас сотрудника круглосуточно занимаются слежкой. Gece gündüz gözetleme yapan adamımız var.
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Киностудии вечно занимаются такой хренью А потом удивляются почему получилось столь дерьмовое кино. Stüdyoları bunu hep yapıyorlar sonra da niye iyi bir film çıkaramadıklarını merak ediyorlar.
Хм, будто сексом позанималась. Sanki seks falan yapmış gibiyim.
Сейчас все этим занимаются? Herkes yapıyor mu bunu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.