Beispiele für die Verwendung von "запасы" im Russischen

<>
А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы. Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak.
У нас с этим туго, Алвис, запасы на исходе. Adamım, işler iyi değil, Alvis, stok bitmek üzere.
Должно быть, он где-то раздобыл старые запасы. Belki bir yerde kendine ait antika deposu vardır.
У тебя тут большие запасы еды. Burada bir sürü yiyecek stoğun var.
Запасы, карты всех королевств, надёжные паруса. Erzak, bütün krallıkların haritaları, güçlü yelkenler.
Эти запасы принадлежат не Тесс. O depolar Tess'e ait değil.
Очень похоже на запасы поджигателя. Bir kundakçı deposu gibi görünüyor.
Оппозиция обращает внимание, что в стране закончатся запасы топлива через несколько недель. Bu yaptırımlar ortaya çıkardı ki ülkenin petrol rezervleri bir kaç hafta içinde bitecek.
Мы отвезем эти запасы назад в Спрингфилд, который так в них нуждается. Bu erzakları ve malzemeleri alacağız ve Springfield'a en çok ihtiyacı olan yere götüreceğiz.
Как там твои запасы таблеток? Hap stoğun nasıl, Doktor?
Я спрятал наши запасы за фальшивой стеной. Bütün erzağı ve malzemeleri duvarın arkasına sakladım.
Даже в экономном режиме, запасы иссякнут через шесть часов. En iktisadi şartlarda bile en fazla saat sonra yakıtımız bitecek.
Целые деревни теряли запасы еды. Bütün köyler yiyecek stoklarını kaybetti.
У вас тут неплохие запасы. Aslında bayağı malzeme varmış burada.
В гараже Андреа есть ещё запасы. Andrea'nın garajında daha çok erzak var.
Похоже на запасы поджигателя. Bir kundakçının deposunu andırıyor.
У меня еще остались запасы с Хэллоуина. Cadılar Bayramından bu yana hâlâ stoklama yapıyorum.
Мы сочувствуем вам, но наши запасы ограничены. Anlayışsız insanlar değiliz, ama bizimde kaynaklarımız sınırlı.
Есть запасы в Миссури. Missouri'de stoklanmış malzeme var.
Чтобы заправиться и пополнить запасы, но никто не покидал пирс. Sadece yakıt ve erzak için, ancak kimse iskeleden öteye gitmedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.