Beispiele für die Verwendung von "запаха" im Russischen

<>
От запаха цветов мне стало еще хуже. Çiçeklerin kokusu beni daha da hasta etmişti.
Эти стеллажи взрывчатых веществ отвлекают меня от несвежего запаха молока. Bu raf dolu patlayıcılar bayat süt kokusunu almama engel oluyor.
Всё в природе для чего-то нужно, за исключением запаха от тела. Doğadaki her şeyin bir görevi, bir amacı var. Vücut kokusu hariç.
Мне бы немного запаха тролля. Biraz Troll kokusuna ihtiyacım var.
Ни вкуса, ни запаха, как и просили. Söylendiği gibi ne bir tadı ne bir kokusu var.
Нет запаха крови и дерьма. Kan ve bok kokusunu almıyorsun.
Нельзя избавиться от запаха бекона за минут. Beş dakikadan sonra domuz etinin kokusunu alamazsın.
У Кенни срывает крышу от запаха денег! Kenny paranın kokusunu alır ve hemen atlar!
Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма. Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi.
Ларс, ты не чувствуешь запаха? Lars, bir koku alıyor musun?
А почему запаха нет? Neden hiç koku almıyorum?
Ну, кроме запаха. Şey, koku haricinde.
От этого запаха не отделаться, да? Bu kokun hiç geçmeyecek, değil mi?
Здесь нет запаха, нет звуков. Biraz olsun ses ve koku yok.
Т ы никогда не знал этого запаха? Daha önce bu kokuyu hiç duymadın mı?
Мне не хватало запаха морской воды не хватало отца. Burayı özlemiştim. Yani kokusunu suda çalışmayı ve babamı özlemiştim.
Из-за запаха, конечно! Tabi ki kokusu yüzünden!
Мне плохо от запаха краски. Boya kokusu beni hasta ediyor.
Моча и плесень не имеют запаха. Tabii, çiş ve küf kokmaz.
PCR не имеет запаха, но имеет незначительный жёлтый оттенок в его естественном состоянии. PCR'nin kokusu yoktur ancak doğal haliyle hafif sarı bir ton sergiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.