Beispiele für die Verwendung von "заполнить" im Russischen

<>
Но мы можем заполнить все необходимые документы.. Yetkisi yok. Ama tüm gerekli evrakları doldurup...
Я бы хотел заполнить заявление. Başvuru formu alabilir miyim lütfen.
А вы пока можете заполнить вот это. Güzel. Bu arada siz de bunu doldurun.
Вам нужно только заполнить кое-какие бумаги. Birkaç tane evrakı doldurmanız gerekiyor mümkünse.
Осталось только заполнить профиль. Sadece profil yapmak istiyorum.
Надо заполнить еще одну форму. Bir form daha doldurman gerekecek.
Мне всё равно нужно отойти заполнить документы. Hayır, benim gidip evrakları doldurmam gerek.
Тебе нужно заполнить это прямо сейчас? Onu şu anda mı doldurman lazım?
Дьявол плетёт интриги, чтобы заполнить мир ненавистью и грехом. Şeytan bu dünyayı nefret ve günahla doldurmak için komplo kuruyor.
Эти люди отказались заполнить наши резервуары водой. Bu adamlar su depolarımızı tamamen doldurmayı reddetti.
Нужно заполнить пару документов. İlk önce formu doldurmalısınız.
Теперь мне придется заполнить бланк! Şimdi form doldurmak zorunda kalacağım!
Я хочу заполнить анкету. Başvuru formu doldurmak istiyorum.
В добавок, ты должен заполнить все эти опросники. Oh, ayrıca, tüm bu anketleri doldurmak zorundasın.
Я могу заполнить это там? Bunu burada doldurabilir miyim peki?
Ты должен заполнить документы. Birkaç evrak doldurman gerek.
Можно вас попросить заполнить анкету? Şu anketi doldurmak ister misiniz?
Мне пришлось заполнить специальную форму "об оценке полевого офицера". Bir tane Sahadaki Ajan özel istek değerlendirme formu doldurmak zorunda kaldım.
чтобы заполнить ее детьми. İçini çocuklarla doldurmak için.
Не нужно быть ученым, чтоб увидеть, что Брендан пытался заполнить пустоту внутри себя. Brendan'ın hayatındaki bir boşluğu doldurmaya çalıştığını görmek için.. roket bilim adamı olmaya gerek yoktu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.