Beispiele für die Verwendung von "заработать" im Russischen

<>
А мы могли бы немного заработать, сдавая ее комнату. Ayrıca onun eski odasını pansiyona çevirirsek biraz ekstra para kazanabiliriz.
Какой здоровский способ заработать себе карманных денег. Fazladan harçlık kazanmak için harika bir yol.
Расти Траулер слишком противный способ их заработать. Rusty Trawler parayı kazanmak için çok uğraşıyor.
Хочешь заработать? Всегда. Para kazanmak ister misin?
Он должен заработать деньги на аренду. Kirasını ödemek için para kazanmak zorunda.
Я хочу заработать денег! Biraz para kazanmak istiyorum!
Можно кучу денег заработать. Daha fazla para kazanacaksın.
Я хочу заработать кучу денег. Bir sürü para kazanmak istiyorum.
Чтобы заработать немного золота, вы бы осудили и собственного отца! Sırf bir parça altın kazanmak için, babanıza bile çamur atarsınız!
Так легче всего заработать денег. Para kazanmanın kolay yolu bu.
Плевать, теперь я знаю, как заработать деньги. Boşversene, bundan böyle ben de kıçımla para kazanıyorum.
Тебе в жизни столько не заработать. Bir araya getiremeyeceğin kadar çok para.
Там можно заработать реальные бабки! Orada kazanılacak çok para var.
Мы можем в этом году действительно заработать. Bu sene gerçekten parayı kıracağız gibi görünüyor.
Мы же пытаемся заработать. Burada para kazanmaya çalışıyoruz.
Уверена, используя эту технологию, вы сможете заработать кучу баксов. Mm-hmm. Bu yöntemi kullanarak, kesinlikle eminim ki, Para kazanacaksınız.
Мне нужно придумать, как заработать деньги. Para kazanmak için büyük bir fikir bulmalıyım.
Но она всегда находила способ хоть как-то заработать, папа. Ama her zaman para kazanmanın bir yolunu bulurdu, baba.
Или как денег заработать, как я. Ya da benim gibi para kazanmaya başlasan.
Подъехал парень и спросил, не хотел бы я заработать деньжат. Adam beni arabasına aldı, para kazanmak ister misin? Dedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.