Beispiele für die Verwendung von "защищает" im Russischen

<>
Туркменистан подписал Бернскую конвенцию, которая в определённом отношении защищает авторские права. Türkmenistan, telif haklarını bir noktaya kadar koruyan Berne konvensiyonu taraftarlarından birisi.
"Защищает территорию". "Bölgesini koruyormuş."
Но кто защищает тебя? Peki seni kim koruyor?
Она защищает убийцу копа. Polis katilini mi savunuyor?
Кали Ма защищает нас. Kali Ma bizi korur.
Эта инфекция защищает её. Hastalık, kızı koruyor.
Он может отрицать что защищает ее. İnkar edebilir ama onu koruduğu ortada.
Все бы ничего, но Мэтт вечно их защищает. Böyle olmak zorunda değildi ama Matt hep onları savunuyor.
Мисс Верн защищает будущее своей школы, Мона. Bayan Verne, okulunun geleceğini koruyor, Mona.
Я - щит, который защищает людей. "Ben krallık halkını koruyan kalkanım."
Клетка может быть единственным, что её защищает. Hücre şu an onu koruyan tek şey olabilir.
Это агентство, которое защищает осведомителей. Muhbirleri koruyan bir tür ajanstır onlar.
Как он ее защищает? Burayı nasıl koruyor peki?
Она просто защищает мой общественный имидж. O sadece halkın gözündeki imajımı koruyor.
Похож, что оно защищает тебя. O şey seni koruyor gibi görünüyor.
Почему твоя мама защищает убийцу? Annen neden bir katili savunuyor?
Интересно, кого защищает Эндрю? Andrew'ü kimin koruduğunu merak ediyorum.
Тебя защищает твоя водолазка. Boğazlı kazağın seni koruyor.
Она защищает свою семью. Tara sadece ailesini koruyor.
Нет, не защищает. Hayır, koruma değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.