Beispiele für die Verwendung von "зимы" im Russischen

<>
Зловещих пророчеств всегда хватало, особенно с приходом зимы. Kıyamet kehanetlerinin ardı arkası kesilmez hele de kış geldiğinde.
Ему принадлежит авиакосмическая компания на Украине, и зимы он проводит здесь, на Саут-Бич. Ukrayna'da bir uzay ve havacılık şirketi işletiyor. Kışları ise burada, South Beach semtinde geçiriyor.
С приближением зимы северо-американские прерии начинают замерзать. Kış yaklaştıkça Kuzey Amerika kırları donmaya başlar.
Я собираюсь закупить зерна до конца зимы. Kış bitmeden evvel tarım için malzeme alacağım.
Здесь бывают невероятно суровые зимы. Burada kışlar çok acımasız geçebilir.
Ты опоздал. А теперь Гитлер застрял среди русской зимы. Çok geç saldırdı ve kendini Rus kışının ortasında buldu.
Одной зимы было более чем достаточно. Orada tek bir kış yeterli oldu.
Я вернулся после зимы. Kış sonrası geri geldim.
Зимы у нас длинные. Burada kış uzun sürer.
Зимы долгие, а стадо слишком маленькое. Kışlar çok uzun ve sürü çok küçük.
Вирус достигнет Осло до зимы. Kış gelmeden Oslo'ya ulaşmış olacak.
Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы. Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler.
Тогда был разгар зимы. Kış ortasında evi terkettim.
Без зимы нет весны. Kış olmadan bahar olmaz.
Мы говорим о захолустье посреди зимы. Kışın ortasında bir dağ gezisinden bahsediyoruz.
Ладно, а как насчет зимы? Tamam, peki kışın nasıl olacak?
Как насчет следующей зимы? Önümüzdeki kış ne olacak?
Еще шесть недель зимы плохо? hafta eklenmiş kış kadar mı?
Нужно поднять крышу до зимы. Şu çatıyı kıştan önce yerleştirmeli.
Он строит такие плотины, что запасов там хватит на три зимы. Harika biri! Üç kış yetecek yiyeceğini saklamak için büyük barajlar yapar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.