Beispiele für die Verwendung von "злых" im Russischen

<>
Злых, беспощадных, параноиков. Öfkeli.... paranoyak ve acımasız.
Пожалуйста, когда Французский двор не был полон злых мужчин? И женщин? Lütfen, ne zaman Fransa sarayı kötü adamlarla dolu olmadı, ve kadınlarla?
Он научил тебя превращать злых духов. Sana karanlık ruhları nasıl dönüştüreceğini öğretmiş.
Пайпер, на нас нападали стаи злых духов, и соль нам не помогала. Piper, bize bir sürü şeytani ruh saldırdı, hiç birinin tuzla alakası yoktu.
Это злых ронинов поклявшихся защищать его. Onu korumaya ant içmiş kızgın ronin.
"Мы выиграем бейсбольный матч против Злых Космических Янкиз. "Şeytani Uzay Yankee'leri ile oynayacağımız bu maçı kazanacağız.
Не для нацистов или злых диктаторов. Naziler ve şeytani diktatörler için değil.
Я отправил по следу несколько по настоящему злых сучек. Durumla ilgilenmesi için çok korkunç bir kaç sürtük gönderdim.
У нас целый город злых и подозрительных людей. Bir kasaba dolusu kızgın ve şüpheli insan var.
Амулет от злых духов. Komsekula, kötülüklerden korur.
Но в фольклоре, вороны - спутники зла злых духов, ведьм, колдунов, и подобной нечисти. Ancak halkbilimine göre, kuzgunlar, kötülüğün kötü ruhların, cadıların, büyücülerin ve o tarz şeylerin yoldaşlarıdır.
Одна в окружении злых Ланнистеров. Kötü Lannisterların yanında bir başına.
И просто злых и жестоких. Veya düpedüz kötü niyetli olanlar.
Разновидность "Музея злых умов"... Farklı bir türde kötücül zihinler müzesi...
Традиционный китайский подарок, отгоняющий злых духов, не так ли? Kötü ruhları kovan geleneksel bir Çin hediyesi, öyle değil mi?
Она защищает от злых духов. Belki seni kötü ruhlardan korur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.