Beispiele für die Verwendung von "знаки" im Russischen

<>
"Везде предупреждающие знаки. "Uyarı işaretleri burada.
Я слишком долго игнорировал знаки. İşaretleri uzun süre inkar ettim.
Знаки, знамения, сны. İşaretler, etkiler, rüyalar.
Четвертый и пятый знаки сходятся. Dördüncü ve beşinci alametleri gerçekleşti.
Полагаю, что эти знаки как предупреждение держаться от них подальше. Bu işaretlerin buradan uzak durulması için bir uyarı olarak koyulduğuna inanıyorum.
Моя работа распознать эти "тревожные знаки". Şimdi, benim işimde bunlara uyarı işaretleri diyoruz.
Благодарю за Твою защиту и Твои знаки в пути. Esirgeyişin ve yol boyunca gösterdiğin işaretler için sana şükrediyorum.
Я знаю, знаки повсюду. Biliyorum her yerde işaretler var.
И тут есть все нужные нам знаки. Bir şeyler olduğunu gösteren işaretlerin hepsi ortada.
Так, эти знаки... Pekâlâ, bu işaretler...
Знаки - добрые и плохие. İyi ve kötü işaretler falan.
Видел эти странные знаки у него на лбу? Hani bulduğunuzda şu garip işaretler vardı ya alnında?
Я способна толковать знаки. Ben işaretlere tercüman oldum.
Тайные знаки укажут вам путь. Gizli ipuçları size yol gösterecek.
В книгах хотя бы есть знаки препинания. Evet en azından kitaplarda noktalama işaretleri var.
И ты поставил фальшивые знаки про нарушение кода на счет здоровья. Ayrıca bu sahte sağlık kanunu ihlali tabelalarını da iyi akıl etmişsin.
Блестящие знаки привлекают туристов! Parlak tabelalar turistleri çeker!
Ты же знаешь, кто получает знаки в библии? İncil'de kimler işaret almış, biliyor musun? Peygamberler.
Эти знаки очень странные. Bu işaretler çok garip.
В следующий раз читайте знаки. Bir dahaki sefere işaretleri oku.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.