Beispiele für die Verwendung von "знакомое" im Russischen

<>
Ей нужно видеть знакомое лицо. Aşina olduğu bir yüz lazım.
Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной. Bildik bina ama sessizliği hiç bildik değil.
Ага, знакомое чувство. Evet. O duyguyu bilirim.
Всегда приятно просыпаясь видеть рядом знакомое лицо. Tanıdık bir yüzün yanında uyanmak iyi gelebilir.
Было бы хорошо видеть знакомое лицо в операционной. Ameliyat odasında tanıdık bir yüz görmek hoş olur.
Знакомое зрелище, Песочный человек? Tanıdık geldi mi Uyku Perisi?
Он считает, знакомое окружение ускоряет излечение. Tanıdık bir çevrede daha çabuk iyileşeceğimi düşünüyor.
Д 'Артаньян - знакомое имя. D 'Artagnan. İsim tanıdık geliyor.
Ты видишь кое-что до боли знакомое? Tanıdık gelen bir şey görüyor musun?
Что-то в тебе есть такое, знакомое. Sende bana tanıdık gelen bir şeyler var.
Я просто просматривал историю карьеры Гарретта Ховарда и натолкнулся на знакомое имя: Garrett Howard'ın yazılı kariyer hikayesi üzerinden gidiyordum ve tanıdık bir isimle karşılaştım:
Но там было что-то очень знакомое. çok tanıdık gelen bir şeyler vardı.
Джордж Майкл тем временем работал в банановом киоске, когда заметил знакомое лицо. Bu arada George Michael, tanıdık bir yüz gördüğü sırada dondurulmuş muz standındaydı.
Слушайте, мальчишка испугался, увидел знакомое лицо. Bakın, çocuk korkuyor. Tanıdık bir yüz gördü.
После недели в больнице Джоб был раз наконец увидеть нечто знакомое. Hastanede geçen bir haftadan sonra Gob tanıdık bir şekil görmekten mutluydu.
В нём есть что-то знакомое. Sanki onu bir yerlerden tanıyorum.
А вроде, знакомое лицо? Sanki tanıdık biri gibi geliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.