Beispiele für die Verwendung von "зону" im Russischen

<>
Додж покинул зону действия. Dodge tatbikat alanından ayrıldı...
Пройти запретную зону раньше было трудно, но теперь невозможно. Bir ihraç bölgesinden geçmek eskiden zordu, şimdi ise imkansız.
Он только что зарифмовал "опасную зону" и "опасную зону". Tam da şarkıda "tehlikeli bölge" derken tehlikeli bölgeyle uyumlu hareket yaptı.
Так, даю тебе легкую зону. Sana kolay bölgeyi veriyorum, tamam?
Я проведу вас в запретную зону. Seni daha gizli bir alana götüreceğim.
Я объявляю -ти километровую закрытую зону вокруг этого остров. Bu ada etrafında kilometrelik bir tarafsız bölge ilan ediyorum.
За $ 500 попадёте в зону военных действий. Beş yüz dolara, bir savaş alanına girebilirsin.
Прорыв в зоне А. Всем немедленно явиться в зону А. A bölgesine kaçak giriş. Tüm devriyeler hemen A bölgesine.
Я приеду завтра в Зону и трахну её. Yarın sırf onu sikmek için Mıntıka'ya tekrar geleceğim.
Вы хотите попасть в зону боевых действий? Bir savaş alanına girmeyi hiç denedin mi?
Прикажи своей армии создать нейтральную зону вокруг Аркадии. Ordularınıza Arkadia yakınlarında geçici bir yere kurulmalarını söyleyin.
Атака на зелёную зону. Yeşil Bölge'ye saldırı oldu.
Позицию защиты и зону действия. saha savunması, baskı bölgesi.
Это на счет вхождения в зону повышенной турбулентности. Atmosferik aşırı dönüş içeren bir alana girmek üzeresiniz.
От камня до метки у воды мы создадим безопасную зону. Bu taştan, denize kadar olan kısımda güvenli bölge oluşturacağız.
Проводите Эдварда Марроу в зону В! Murrow'a B bölgesine kadar eşlik edin!
Вторжение в зону, запрашивается диагностика видa. Bölge'de izinsiz giriş, tür tanımlama bekleniyor.
Неизвестная сила медленно затягивает нас в зону затемнения. Bilinmeyen bir kuvvet tarafından gittikçe karanlık bölgeye çekiliyoruz.
Израиль ввел бесполетную зону над Иорданской долиной. Ürdün Vadisi'ni uçuşa yasak bölge ilan etti.
Нам нужно эвакуировать эту зону немедленно. Bütün bölgeyi hemen tahliye etmemiz lâzım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.