Beispiele für die Verwendung von "и ещё" im Russischen

<>
Вы не только писатель, вы ещё и мама. Sadece bir yazar değilsiniz, aynı zamanda bir annesiniz de.
Ещё хочешь приёмник получить? Hala telsizi istiyor musun?
Из-за вас мы можем потерять ещё одного заложника. Başka bir rehine kaybetmeden önce oradan çekilmeni istiyoruz!
Ещё один пьяный карлик. Bir sarhoş cüce daha.
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Ты ещё жив, Дредд. Hala hayattasın ya, Dredd.
Пятеро в подразделении B. Ещё немного, и нам придётся вызывать резервистов. Gün B mesaisine gelmeyecek. Daha fazla olursa yedek subay almak zorunda kalacağız.
Давай повторим это ещё пару раз? Birkaç kere daha tekrar edebilir miyiz?
Да, Джей-Ди ещё тут. JD, hâlâ buralarda mı?
Нужно пожертвовать ещё парочкой, ради блага для большинства. Çoğunluğun iyiliği için birkaç kişiyi daha feda etmen gerekiyor.
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
У неё ещё полно дел, мама. Yapacak daha önemli işleri var galiba annesi.
А можно попросить ещё об одной услуге, если есть время? Özür dilerim ama vaktin varsa bana bir iyilik daha yapar mısın?
Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел. Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı.
Ещё одна гроза приближается. Başka bir fırtına yaklaşıyor.
Они сделают ещё один скетч. Başka bir skeç daha yapacaklar.
Я ещё завтра зайду. Ben yarın yine gelirim.
Ещё один забавный факт о страхе. Korkuyla ilgili bir başka eğlenceli gerçek.
Есть ещё какие-нибудь детали, которые вы помните? Eğer siz ikinizin hatırladığı başka bir detay varsa...
Да. Ещё один денёк в раю. Evet, cennette bir gün daha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.