Beispiele für die Verwendung von "и точка" im Russischen

<>
Я остаюсь, и точка. Ne pahasına olursa olsun kalıyorum.
Её бы устроило только участие в сделке, и точка. Onun kabul edeceği tek şey anlaşmadan pay almaktı, nokta.
Я останусь здесь. И точка. Burada kalıyorum, o kadar.
Я отдаю приказы, и точка. Kararları ben vereceğim, o kadar.
Мы остаёмся вместе и точка. Birbirimizden ayrılmayacağız, o kadar.
Я не собираюсь ходить с ней на семейную терапию, и точка. Belki de klisede. - Bu kadınla evlilik konusunda hiçbir anlaşma yapmayacağım.
А крыс следует истреблять, и точка. Ve kalleşler yok edilir, bu kadar.
Мы охотимся и точка. Avlanacağız, o kadar.
Дино Джуффре - мой друг, и точка. Dino Giuffrè benim en iyi arkadaşımdır, nokta!
Она обещала половину и точка. Bana %50 dedi. Nokta.
Возьми этот кусок бумаги, и точка. Bu kağıt parçasını alacaksın, o kadar.
Каждая красная точка указывает на место конкретного телефона. Her bir kırmızı nokta GPS'i açık telefonu gösteriyor.
Это определенно точка отправления. Bu kesinlikle başlama noktası.
А твоя смерть, Доктор, фиксированная точка. Senin ölümün ise sabit bir nokta, Doktor.
У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления. Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir.
Это просто моя точка зрения, Ваша Честь. Tam da demek istediği şey, Sayın Yargıç.
У клетки всегда есть собственная точка зрения. Hücrenin her zaman bir bakış açısı vardır.
Единственная другая точка доступа находится в оперативном отделе. Diğer erişim yeri de, operasyon bölgesinden geçiyor.
Финальная фаза успешна, точка. Son evre başarılı, nokta.
Активация субъекта АР закончена, точка. Denek AR106'ın aktivasyonu sonuçlanmıştır, nokta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.