Beispiele für die Verwendung von "из клуба" im Russischen
В декабре 1948 года она перешла из клуба "Дзимис о хондрос" (Толстый Джим) в клуб "Парагаки", где работала с Маркосом Вамвакарисом.
1948 yılının aralık ayında bir grup sağcı tarafından dövüldükten sonra, "Tzimis o Hontros" kulübünden Markos Vamvakaris ile birlikte çalıştığı "Panagaki" ye taşınmıştır.
Джона, ты принёс новости из клуба джентельменов?
Jonah, centilmenler kulübünden bize haber mi getirdin?
1 апреля 2009 года в Ньюкасле на выходе из клуба Джибриль был задержан по подозрению в нападении на женщину, но вскоре был отпущен.
1 Nisan 2009 tarihinde, Newcastle'da bulunan bir striptiz kulübünde bir kadına tecavüz ettiği şüphesiyle gözaltına alındı.
У нас есть кровавый отпечаток пальца внутри машины, видеозапись из клуба.
Parmak iziniz aracın içinde var. O kulüpte olduğunuza dair güvenlik görüntüleri var.
А этот был президентом клуба квадроциклов, теперь от занимается капоэйрой.
Şimdiyse krep yapıyor. Arazi motoru kulübü vardı. Şimdi savunma sanatlarıyla uğraşıyor.
Ее похититель приехал из ночного клуба и именно туда пойдём и мы.
Onu kaçıran bir gece kulübünden gelmişti ve bizim gitmemiz gereken yer orası.
Я слышал, идет разговор о почетном членстве клуба.
Bu arada, kulüpte bir onursal üyelik konuşması duydum.
Там было множество бизнесменов и министров в каждом уголке этого клуба.
O kulübün her köşesi istemediğin kadar iş adamı ve bakanla doluydu.
Сегодня я принимаю комитет по отбору - из Колони Клуба.
Bu akşam, Colony Kulübü seçim komitesine ev sahipliği yapacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung