Beispiele für die Verwendung von "из лидеров" im Russischen
Что одна из лидеров Минбара делает здесь в роли посла?
Minbari'nin en büyük liderlerinden biri burada neden büyükelçi rolü oynuyor?
Это была последняя поездка Гроса в СССР, как одного из лидеров Венгрии.
Bu ziyaret Grósz'un Macaristan'ın liderlerinden biri olarak SSCB'ye yaptığı son yolculuktu.
Этот человек знает имена лидеров группировок, имена бесценные для сохранения мира.
Bu adam, barış sürecinde önemli rol alan aşiret liderlerinin adlarını biliyor.
Он призвал лидеров мировых держав объединить усилия с Китаем и занять аналогичную позицию.
Ve tüm dünya liderlerini Çin'le birleşmeye ve benzer bir duruş almaya davet etti.
Обучала многих членов Конгресса так же, как и некоторых рядовых лидеров партии.
Menajer Wang birçok Meclis üyesini bir takım taban örgütleri liderleri kadar iyi eğitti.
Вы всегда ищете лидеров, сильных людей, безупречных.
Hep lider peşinde koştunuz, kuvvetli, hatasız adamların.
Пытался выявить их лидеров, и собрать достаточно улик, чтобы засадить их всех по федеральным ордерам.
En önemli üyelerini teşhis etmeye ve haklarında federal tutuklama emri çıkartmak için yeterli kanıt elde etmeye çalışıyordum.
Турция один из мировых лидеров по производству сельскохозяйственной продукции, текстиля, автомобилей и запчастей, морских судов, строительных материалов и бытовой техники.
Tarım ürünleri, tekstil, motorlu araçlar, gemiler ve diğer ulaşım ekipmanları, inşaat malzemeleri, tüketici elektroniği ve beyaz eşya gibi iş kollarında dünyanın lider üreticileri arasında yer almaktadır.
Во время Августовского восстания 1830 года Роже стал одним из активнейших его лидеров.
Rogier, Ağustos 1830'da Brüksel'de meydana gelen isyanın ardından, Brüksel'de vatansever liderlerin arasında en aktiflerinden biri olarak tanınmaya başladı.
Обновление iOS 6 добавило вызовы, способ для игроков бросить вызов другим игрокам, чтобы бить оценки лидеров или зарабатывать достижения.
iOS 6 güncellemesi, oyuncuların diğer oyuncuları liderlik skorlarına yenip yenmesi veya başarı kazanması için bir yol olan "Challenges" ekledi.
В зависимости от игры может присутствовать таблица лидеров, в которой игрок может сравнить свой счет с друзьями или миром.
Oyuna bağlı olarak, bir oyuncunun skorunu arkadaşlarıyla veya dünyayla karşılaştırabileceği bir lider kartı mevcut olabilir.
Восточноазиатский саммит () - ежегодный форум лидеров 16 государств Восточной и Юго-Восточной Азии.
Doğu Asya Zirvesi (EAS), Doğu Asya, Güneydoğu Asya ve Güney Asya'nın 16 ülkesinin liderleri tarafından her yıl düzenlenen bir forumdur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung