Beispiele für die Verwendung von "из могилы" im Russischen

<>
Поэтому Всадник выходит из могилы. Süvari bu yüzden mezarından çıktı.
Держитесь подальше от мужчин, пытающихся управлять этим миром из могилы. Bu dünyayı mezardan yönetmeye çalışan erkeklerden uzak durun.
Хоть сам Зигмунд Фрейд, вставший из могилы. Sigmund Freud mezarından çıkıp gelse bile umurumda değil.
Выметайся из могилы, сапожник. Çık şu mezardan, tenekeci!
Что, Брендон нашептал из могилы? Yoksa Brendan sana mezarından mı fısıldadı?
Вы услышите голос из могилы. Mezardan gelen bir ses duyacaksınız.
Копать могилы для ваших людей? Adamların için mezar kazarak mı?
Мы видели их могилы. Açma. Onların mezarlarını gördük.
Пять жертв, четыре могилы. Beş kurban, dört mezar.
Хотя сами роют свои могилы. Aslında kendi elleriyle mezarlarını kazıyorlar.
Посещение собственной могилы, кто угодно будет напуган. Kendi mezarını ziyaret etmek, kim olsa korkardı.
Он заслуживает более достойной могилы, чем эта. O bundan daha asil bir mezarı hak ediyor.
Барби сказал, что закопал её здесь, но могилы нет. Barbie onu bu civara gömdüğünü söylemişti, fakat hiç mezar yok.
Но, почему кому-то понадобилось раскапывать могилы? Bir insan neden mezar açmak istesin ki?
Да, я провел всю ночь, пытаясь выбраться из цементной могилы. Kurtuldu da. Ve geceyi çimento dolu bir mezardan çıkmak için emekleyerek geçirdim.
Так вот чем вы занимаетесь, продаёте могилы? İnsanIara kendi mezarını mı satarsın? -Evet efendim.
Так зачем кому-то оставлять это поверх его могилы. O halde neden biri bunları mezarın üstüne bıraktı?
"Некогда копать могилы чтобы зарыть этих тварей под землю". Mezar kazmak için zamanımız yok bu yüzden bırakın öldükleri yerde kalsınlar.
Здесь что-то странное происходит, могилы пожирают людей. Burada garip şeyler oluyor, mezarlar insanları yiyor.
Здесь могилы едят людей. Buralardaki mezarlar insanları yiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.