Beispiele für die Verwendung von "из моего" im Russischen

<>
Поезд А выходит из моего дома через несколько минут. "A" treni birkaç dakikaya benim evimden kalkacak.
И все это оплачивается из моего кармана. Evet, bunların hepsi benim cebimden çıkıyor.
Убирайся из моего дома. Hemen, evimden defol.
А ты скажи своим друзьям-террористам убираться из моего поместья, или я пристрелю их как крыс. Sen de terörist arkadaşlarına mekanımdan uzak durmalarını söyle aksi halde onları sıçan gibi avlarım. Anlaşıldı mı?
Парень-гей из моего офиса сказал, что это снова в моде. Şu, ofisimdeki eşcinsel adam tüylü halıların yeni moda olduğunu söyledi.
Из моего папаши отец тоже дерьмовый. Benim babam da berbat bir baba.
Это мебель из моего кукольного домика? Bunlar benim bebek evi eşyalarım mı?
Проваливай из моего дома нахрен. Neden kahrolası evimden çıkıp gitmiyorsun?
Пошёл прочь из моего дома! Defol evimden! Çık dışarı!
Пусть этот шлюх убирается из моего дома. O fahişe ile birlikte evimden gitmeni istiyorum.
Думаете, информацию предоставил кто-то из моего подразделения? Bu bilginin benim birimimden dışarı çıkartıldığını mı söylüyorsun?
Нет, он делает из моего фильма шедевр. Kariyerini çöpe atacak. Hayır, benim filmimi yapıyor.
Парень из моего родного города съел словаря. Bir adam benim kasabamda tane sözlük yedi.
Убирайтесь к черту из моего офиса. Defol ofisimden. - Ne oldu?
Эта доска из моего класса? Bu benim sınıfımdaki tahta mı?
Песчаный Демон из моего мира. Kum Şeytanı benim dünyamdan geliyor.
Наденьте свою. Убирайтесь из моего дома. Kendi kıyafetlerinizi giyin ve evimden çıkın.
Три аптеки, все из моего участка, ограблены за последний месяц. Üç komşu eczane, hepsi de benim bölgemde son üç ayda soyuldular.
Она из моего сердца. Kalbimin içinden. Cidden mi?
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.