Beispiele für die Verwendung von "изучить" im Russischen

<>
Комиссии должны изучить ситуацию. Heyetler durumun üzerinden geçerler.
Ты должна вспомнить каждый момент, изучить каждого, как тебя учили. Her anı tekrar düşünmek zorundasın herkesi tekrar araştırmak, sana öğretildiği gibi.
Значит, нам надо изучить тенденции рынка. Pekâlâ, biraz moda araştırması yapmak zorundayız.
Дега прежде всего живописец, но он хотел изучить скульптуру. Degas bir ressamın ötesinde birisi, ama heykeltraşlığı öğrenmek istemiştir.
Корнелл придётся её изучить. Cornell onu araştırmak zorunda.
Ничего. Это дает мне шанс изучить эти образцы. Bana bu numuneleri incelemem için bir şans verdi.
У нас не было возможности изучить его. Denerim. Onu araştırmak için bir şans vermedik.
У вас будет достаточно времени изучить ее материалы. Ajan Sterling'in dosyalarını incelemek için bolca zamanınız olacak.
Теперь мы все можем изучить, потому что у нас наконец-то появился пациент. Artık elimizde bu hastalığa sahip biri olduğuna göre üzerinde çalışabilecek her şeye sahibiz.
Чтобы детально изучить пороки их развития. Şekil bozukluklarını ayrıntılı olarak incelemek için.
Мы планировали изучить остатки сверхновой звезды недалеко отсюда. Buradan fazla uzakta olmayan bir Süpernovayı incelemeyi planlıyorduk.
Поблизости должны быть какие-нибудь восхитительные аномалии, которые команда может изучить. Buraya yakın bir yerlerde mürettebat için inceleyecek birkaç ilginç anomoli olabilir.
Мне надо поподробнее изучить закон о полномочиях администрации, прежде чем я заберу детей. Çocukları almadan önce sınırlamaları kaldıran kanun hakkında biraz daha araştırma yapacağım. - Tamam.
Скажи, что я хочу тщательнее изучить этого парня, Манби. Ona dostumuz Manby üzerinde daha hassas bir çalışma yapmam lazım de.
Я должен изучить это глубже... Daha fazla araştırma yapmam gerek.
Просто подумал - это классный способ всё изучить. Bu şekilde araştırmak yapmak harika olur diye düşündüm.
Нужно больше времени, чтобы изучить его. Lanetin üzerinde çalışmam için zamana ihtiyacım var.
Они пришлют кого-нибудь изучить наше дело. Dava dosyalarımızı incelemek için biri gelecek.
Как его распознать, сдержать, изучить и уничтожить. Tani, zapt et, incele, yok et.
Он даст тебе изучить все тайны этого зала. Bu odadaki tüm gizemleri araştırma şansını sana sunarak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.