Beispiele für die Verwendung von "к делу" im Russischen

<>
Ладно, а теперь к делу. Tamam, asıl konumuza geri dönelim.
Это не имеет отношения к делу. Bu ilgili değil.
Ваша честь, мнение этого человека не имеет отношение к делу. İtiraz ediyorum. Sayın Yargıç, bu adamın fikirleri konuyla ilgili değil.
Не терпится приступить к делу. Bu davada çalışacağım için heyecanlıyım.
Но к делу не относящаяся. Doğru ama konumuz bu değil.
Ты серьёзно подошёл к делу. Bu işe çok önem veriyorsun.
Tак, перейдём сразу к делу. Tamam, bu işi düzeltmek istiyorum.
Может, перейдем к делу? Konuya gelelim. Elinizde ne var?
Ладно, к делу. Peki, işimize dönelim.
Капитан, ваш подход к делу Кристины Коллинс поставил наше отделение под удар общественных насмешек. Yüzbaşı, Christine Collins davasını yürütme tarzın bu departmanın kamuoyunda alay konusu olmasına neden oldu.
Можно поближе к делу? Sadede gelebilir miyiz artık?
Мы можем вернуться к делу? Şimdi davaya geri dönelim mi?
Уилл Гарднер подключается к делу. Will Gardner, davaya katılıyor.
Давай сразу к делу. Neyse, sadede gelelim.
И это относится к делу? Dava ile ilgisi var mı?
Слушай, давай сразу к делу. Dinle, artık asıl meseleye gelelim.
Что не очень относится к делу, пропусти эту часть. Ki bu o kadar da alakalı değil. Son kısmı atlayalım.
У нас с Джеффом два разных подхода к делу. Jeff ile ikimizin bu davaya iki farklı yaklaşımımız var.
Вернемся к делу Рэмбо. Tekrar Rambo davasına döndük.
Знаешь, давай сразу к делу. Bak Larry, hemen konuya gireceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.