Beispiele für die Verwendung von "к тому" im Russischen

<>
К тому же сезон муссонов. O zamanda muson sezonu olacak.
Том к тому же учит французский? Tom ayrıca Fransızca mı öğreniyor?
К тому, что я только что организовал нам дебютный концерт! Sebep şu: az önce grubumuzun ilk konseri için mekan ayarladım!
Он официант и актер к тому же. O garson ve ayrıca aktör.
К тому же Хоуп любит фильмы с песнями, танцами и обезьянками. Ayrıca Hope içinde sadece müzik, dans ve maymunların olduğu filmlerden hoşlanıyor.
К тому же я не умею танцевать. Ayrıca dans etmeyi beceremiyorum.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
К тому же нельзя сердиться на умирающих. Ayrıca ölen bir kıza kim sinirlenebilir ki?
Как много из нас погибнет к тому времени? O zamana kadar bizden kaç kişi daha ölecek?
К тому же, как еще лучше всего войти в курс дела? Hem, burayı tanımak için bundan daha iyi bir yol var mı?
К тому же песня прикольная, так что приятно вдвойне. Ayrıca şarkı da çok güzel, bir taşla iki kuş.
К тому же думаю, сейчас они ему нужнее, чем мне. Üstelik, şu anda sanırım onlara benden daha çok onun ihtiyacı var.
Он - ярый хуту. К тому же, хочет выслужиться. O iyi bir Hutu ve şu anda gözüme girmek istiyor.
Это нечестно по отношению к Тому. Böyle hissetmekle Tom'a haksızlık yapmış oluyorum.
К тому же, мне не нужно срочно возвращаться в Нью-Йорк. Hatta, New York'a hemen dönmem için önemli bir neden yok.
Что приводит нас к тому, что мы недавно обсуждали. Ki bu da bizi önceki gün görüştüğümüz konuya geri getiriyor.
К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб". Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor.
Но к тому времени она умрет! O zamana kadar Beckett ölmüş olur!
И не он ли, к тому же, крупнейший наркоторговец в округе Кук? Kendisi aynı zamanda Cook Bölgesi'ndeki yasadışı uyuşturucunun en büyük satıcısı değil mi?
К тому же, я помогал Никки выбраться легально. Ayrıca, Nikki'nin çıkmasına zaten yardım ediyordum. Doğru şekilde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.