Beispiele für die Verwendung von "как мне" im Russischen

<>
Как мне сказать "купи мне порнуху"? 'Bana porno dergisi al' nasıl denir?
И как мне называть тебя, возлюбленный? Peki ben sana hangi isminle fısıldayacağım sevgilim?
Как мне объяснить Томми? Bunu Tammy'ye nasıl açıklayacağım?
Как мне продолжать работу? İşime nasıl devam edeceğim?
Мне придется вести себя прилично, а ты знаешь, как мне это тяжело дается. Hadi ama, terbiyeli biri gibi davranmak zorunda kalacağım bunun beni ne kadar gerdiğini biliyorsun.
Как мне поднять левую? Sol elimi nasıl kaldıracağım?
Если вам случится, как мне, месяцами блуждать по бесконечным сумрачным переходам, то ваше мнение переменится. Benim gibi siz de karanlık yollarda yorgun argın, oradan oraya yürüyüp ebediyetinizi böyle tüketseydiniz daha farklı hissederdiniz.
Ведь это по большей части ночная работа, как мне кажется. Öyle sanıyorum ki, bu mesleğiniz daha çok bir gece işi.
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? Duvarda arı kovanı var demek, doğru anlamış mıyım?
Мамма Миа, снова я иду ой, ой как мне сопротивляться тебе? Aman Tanrım başlıyor bir kez daha. Olacak iş değil, nasıl direnebilirim sana?
Как мне кажется, это заслуживает хоть какой-нибудь реакции со стороны Кри. Kree'nin bir parçası olarak önemsiz de olsa bir yanıt vermeliydiniz diye düşünüyorum.
Как мне следует поступить с Иисусом прозванным Христом. Yüce olarak da bilinen İsa'yla ne yapmalıyım peki?
Как мне убить эту тварь? Bu şeyi tekrar nasıl öldürebilirim?
Как мне вчера объяснили, у министра торговли много других интересов. Dün açıkladığım gibi, Ticaret Bakanı'nın bir çok başka uğraşı var.
Я хочу уехать куда-то спонтанно. Как мне это сделать? Kafama estiğinde bir yere gitmek istersem, nasıl yaparım?
Как мне нравится успех! Oh, başarıyı seviyorum!
Вы не представляете, как мне стыдно. Bu konuda ne kadar kötü hissettiğimi bilemezsiniz.
И как мне от этого станет легче? Bu beni nasıl daha iyi hissettirecek ki?
Ты ведь не знаешь, как мне трудно, Алфи, верно? Onun ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsun Alfie, değil mi?
Но тогда, как мне сказали, я своего рода заговорщик, поэтому... ama öte yandan, benim biraz komplo teorisi delisi olduğum söylenir, yani...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.