Beispiele für die Verwendung von "какие-нибудь необычные" im Russischen

<>
Должны быть какие нибудь лаборатории, которые делают анализы. Bu tip şeyleri test eden bir laboratuar mutlaka vardır.
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Скопления куропаток - необычные компаньоны для кормящихся рядом овцебыков и это окружение растет в течение дня. Gün boyunca sayıları artan dağ kar tavuğu sürüleri, misk sığırları için sıradışı bir otlama arkadaşıdır.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Посмотрите-ка, какие мы стали модные. Baksana şimdi ne kadar şık oldu.
Вы, земляне, самые необычные, интересные. Siz Dünyalılar en olağan dışı, kışkırtıcı kişilersiniz.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Какие еще зацепки у нас есть? Takip edecek başka hangi ipucumuz var?
Нет, но я по-прежнему регистрирую необычные показатели нервной активности в промежуточном мозге. Hayır. Hâlâ alışılmadık sinirsel okumalar alıyorum, ama komanın bir sonucu da olabilirler.
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Oyunbozan şehir dışında olduğuna göre bu banliyö cehenneminde hafta sonu için plan nedir?
Какие необычные протоколы мы должны соблюдать? Dikkat etmemiz gereken alışılmadık kurallar gibi?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
Он имел весьма необычные свойства. Alışılmadık özellikleri olan bir madde.
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
А какие сделки ты заключаешь каждый день? Sizler ne tip anlaşmalar yapıyorsunuz her gün?
Майкл, мы необычные. Michael, biz olağanüstüyüz.
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
Вспомни, какие дети бывают у сталкеров ". İz sürücülerin nasıl çocukları olduğunu bilmiyor musun? "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.