Exemples d'utilisation de "какой-то странный" en russe

<>
Он работает в какой то компании-перевозчике. O bir tür nakliye şirketinde çalışıyor.
Кажется что вы на какой то облаве. Sanki, bir seri katille konuşur gibisin.
В какой то момент ты можешь подумать: "Эй, это не Келсо!" Ve bir kaç dakika sonra sen "Hey, bu Kelso değil" diye düşünebilirsin.
Какой странный поворот судьбы положил их туда? Talihin hangi garip cilvesi onları oraya koydu?
Какой моряк не был бы? Hangi denizci bunu istemez ki?
У него очень странный вкус. Oldukça farklı bir tadı var.
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук. Bazen gecenin bir yarısı garip bazı sesler çıkartmaya başlıyor.
Какой ещё исполнительный стратегический координатор? Yönetici stratejisi koordinatörü ne oluyor?
Я видела такой странный сон. Çok garip bir rüya gördüm.
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Странный парень, но клиент хороший. Tuhaf biri ama sadık bir müşteri.
Какой авиакомпанией ты полетишь? Hangi havayolu ile gidiyorsun?
Ты странный, чувак. Garipsin be, dostum.
Стойте-ка, а какой нынче год? Bir dakika ya, hangi yıldayız?
Не странный и жуткий. Tuhaf ve ürpertici değil.
Какой смысл нам с Джорджем жениться? George'la evlenmemin ne faydası olur ki?
Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи. Bir ara tuvalet için çıktım. Etrafımda garip sesler duydum.
Какой способ его доставки? Peki ya iletim sistemi?
Такой странный, пьяный, потный перепихон? Tuhaf, sarhoş ve terli bir sikişme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !