Beispiele für die Verwendung von "как-нибудь" im Russischen

<>
Заходи как-нибудь и захвати снимки. Bir ara gelip resimlerini göster.
Как-нибудь сама справлюсь. Спасибо. Bir şekilde idare ederim.
А мы как-нибудь справимся. Biz bir şekilde hallederiz.
Я как-нибудь найду деньги. Parayı bir şekilde bulacağım.
А ты не хочешь как-нибудь вечерком заглянуть к нам на ужин? Başka bir zaman güzel bir akşam yemeği için gel o zaman.
Как-нибудь в другой раз, месье Оскар. Belki başka bir akşam, Mr. Oscar.
Я тебе как-нибудь об этом расскажу. Bu konuyu sana bir ara anlatacağım.
Мы должны поговорить как-нибудь. Bir ara bunları konuşmalıyız.
Мм, хорошо, как-нибудь потом. Tamam, bunu bir ara deneriz.
Но если мы как-нибудь переживём этот камень - убийцу планет, тебе достанется. Ama bir şekilde bu gezegen katili dev uzay taşından kurtulabilirsek, gözüme gözükme.
И планирую его как-нибудь применить. Bunu bir gün kullanmayı planlıyordum.
Как-нибудь в другой раз, ладно? Belki başka zaman, tamam mı?
Хочешь, сходим на пиво как-нибудь? Bir ara bira içmeye gidelim mi?
Зайди как-нибудь в НАСА и крикни "Хайль Гитлер!". Bir ara NASA'ya gidip şöyle bağır: "Heil Hitler."
Может, увидимся в фургоне снова, как-нибудь? Bir ara yemek kuyruğunda görüşürüz. - Evet.
Зайду как-нибудь в другой раз. Başka bir gün geleyim ben...
Заходите ко мне как-нибудь на ужин. Anladım. Bir ara evimde yemek yiyelim.
Принеси его как-нибудь в школу. Bir ara okula da getir.
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
Может, как-нибудь встретимся, возьмем детей и съедим по пицце? Bazen bir araya gelip çocukları bir pizza için falan dışarı çıkarabiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.