Beispiele für die Verwendung von "каналов" im Russischen
Вот поэтому у меня нет кабельного, из-за эротических каналов.
İşte bu yüzden kablolu kanalım yok, erotik kanal yüzünden.
Далёкие номерные радиостанции, отзвуки музыкальных каналов, зашифрованные послания в белом шуме.
şifreli uzak radyo istasyonları, Kodlu gürültülü kanalları beyaz gürültü içinde şifrelenmiş mesajları.
Если бы система каналов Лоуэлла существовала, то вывод о присутствии разумных существ на планете имел был основания.
Eğer Lowell'in düşündüğü gibi bir kanal ağı olsaydı o gezegende akıllı yaşam olduğu sonucuna varmak da kaçınılmaz olurdu.
Телевизионщики со всех каналов, журналисты из газет, с радио.
Ana kanallar, artı yerel TV, basın ve radyo gazetecileri.
Блин! каналов, и только по -ти показывают хоть что-то нормальное!
Huuf, bin kanal ve sadece tanesinde doğru düzgün bir şeyler var.
Особенно поражает эффект, производимый наличием дополнительных каналов.
Özellikle paralı kanalların daha güçlü bir etkisi var.
Модуль DMA содержит 8 независимых каналов, каждый из которых может работать в двух режимах.
DMA birimi, her biri iki modda kullanılabilecek 8 bağımsız kanal sahiptir.
Создал целый ряд короткометражных и художественных фильмов для чехословацкого и словацкого телевидения, а также и для немецких государственных каналов ARD и ZDF, британских каналов Би-Би-Си и Channel 4.
Çek ve Slovak Televizyonunun yanı sıra Alman kamu kanalı ARD ve ZDF, İngiliz kanalları BBC ve Kanal 4 için bir dizi kısa ve uzun metrajlı film yaptı.
"Eurosport 1" ("Евроспорт 1") - крупнейшая европейская сеть спортивных каналов, доступная в 73 странах.
Eurosport 1, 54 ülkede ulaşılabilen, 21 dilde, uydu üzerinden ve kablolu yayın yapan uluslararası bir spor kanalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung