Beispiele für die Verwendung von "карте" im Russischen

<>
Доказательства на этой карте памяти. Kanıt bu hafıza kartının içinde.
По старшей карте место дилера. Dağıtıcı olmak için büyük kart.
Я подумал, что заеду посмотреть на озёра, по карте это недалеко. Arabayla, gölleri geze geze giderim diye düşündüm. Haritada o kadar uzak görünmüyordu.
Чарли попросил о спутниковой карте лесов позади школы. Charlie okulun arkasındaki ormanlık alanın uydu haritasını istiyor.
На этой карте отмечены все водоемы в радиусе миль от места убийства. Bu harita suç mahalinin, 4km çapındaki suyun içindeki tüm cesetleri gösteriyor.
Потерянные извилистые дороги ведут к газовым месторождениям, не обозначенным на карте. Dolambaçlı, kıvrılan, haritada olmayan gaz alanlarına girip çıkan yollarda kayboldum.
Согласно карте, это была цитадель Праксиса. Haritaya göre, Bu bir praxian kalesi.
Я позабочусь о карте, если ты не против. Şu haritaya bir bakalım. Bu koşullar altında, kendime..
Насколько большая область представлена на карте? Haritada görünen alan ne kadar büyük?
Базы Элленс нет на моей карте. Ellens Hava Üssü haritada bile görünmüyor.
Этого острова даже на карте нет. Bu ada harita da bile gözükmüyor.
Судя по карте на нефтяной вышке в море есть кафе Красти! Bu haritaya göre kıyıdan uzak bir petrol kulesinde Krusty Burger var.
В этой карте я вижу возрождение. Çünkü bu kartta yeniden doğuşu görüyorum.
Судя по карте, форт за этими лесами. Haritaya göre kale, bu ormanın hemen ardında.
На этой карте Берлин! Berlin de bu haritada!
Следуйте карте, чтобы найти нас. Bizi bulmak için haritayı takip edin.
Этого нет на карте. Bu, haritada yoktu.
Судя по карте Энджи, это через квартал. Angie'nin haritasına göre geriye kalan tek cadde o.
Судя по карте, должно быть... Bu haritaya göre, tam olarak...
А теперь - думай о карте. Şimdi, sadece o kartı düşün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.