Beispiele für die Verwendung von "картинку" im Russischen

<>
Я как-то видела картинку -там повсюду были кости. Bir resim görmüştüm, her yerde kemikler vardı.
Тогда давай сменим картинку. O zaman görüntüyü değiştirelim.
А заметил картинку, которую я пририсовала снизу? Çizdiğim küçük resmi gördün mü? -Hadi ama.
Задание - нарисовать картинку. Bir resim çizmen gerekiyordu.
Может, вам лучше нарисовать ему картинку. Belki ona bir resim çizsen iyi olur.
Эрик, вы получаете картинку? Erik, görüntü alıyor musun?
Может вам картинку нарисовать? Resmini mi çizmem gerekiyor?
Картинку сохранили, я вижу. Görüyorum, resim sende kalmış.
Да, пришлите мне лучше картинку. Evet, bana bir fotoğraf gönderin.
Это похоже на картинку на коробке? Kutudaki resme benziyor mu bu yaptığın?
Я стараюсь увидеть общую картинку. Büyük resmi görmeye çalışıyorum sadece.
Об этом не так просто забыть, как я ни пыталась стереть эту картинку из памяти. Bunun unutulabilecek bir yanı yok. Kafamdan bu resmi silmek için ne kadar çabalarsam çabalayayım. Gerçekten mi?
Полагаю, он просто скачал картинку из Интернета и создал профиль в социальной сети. Sanırım internetten bir fotoğrafını indirip sosyal bir paylaşım sitesinde onun adına bir profil oluşturmuş.
А картинку можем увидеть? Acaba görüntü alabilir miyiz?
Сейчас я собираюсь показать вам наводящую на размышление картинку, А затем задам вам по ней несколько вопросов. Biraz sonra, size imalı bir resim göstereceğim ve sonra da size bu resim hakkında bir soru soracağım.
Знаешь, кто сделал эту картинку? Bu resmi kimin yaptığını biliyor musun?
Они улучшают картинку, чтобы увидеть лицензию ли размытый знак, серийный номер пистолета... Plakayı görmek için resmi netleştiriyorlar. Veya bulanık bir tabelayı, silahın seri numarasını falan.
Кори, ты помнишь как рисовал эту картинку? Cori, bu resmi çizdiğin günü hatırlıyor musun?
Он показал тебе картинку. Sana bir fotoğraf gösterdi.
Если тут что-то есть, мы увидим картинку. Orada bir şey varsa eğer resmini elde edeceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.