Beispiele für die Verwendung von "карты" im Russischen

<>
Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио - портале Немецкого радио - сообщества или с помощью этой карты, подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны. En Kötü Turlar ile yapılan İngilizce mülakatı, Alman yerel radyolarının ses portalından dinleyebilir veya ekonomik krizin etkilerine odaklanan Global Voices atölyesinde üretilmiş şu haritayı inceleyebilirsiniz.
Я же тебе говорила. Теперь я только играю в карты. Harry, sana dedim ya bundan böyle sadece kart oyuncusuyum.
Я хочу увидеть карты. O kartları görmek istiyorum.
Значит, эти карты за вечер среды. Pekala, bu haritalar çarşamba akşamına ait.
А Купер получил предварительное одобрение на получение карты Visa. Cooper da bugün Visa kart için ön onay aldı.
Всю ночь играли в карты? Bütün gece kâğıt mı oynadınız?
А зачем ты смотрела карты на просвет? Peki, kartı neden ışığa doğru tuttun?
У него есть копия карты. Onda haritanın bir kopyası var.
Поддельный паспорт, кредитные карты, наличка. Sahte pasaportlar, kredi kartları, paralar.
Я возьму наши пропуска за кулисы. Ты возьми карты. Ben kulis kartlarımızı alayım, sen de haritaları al.
Это всего лишь карты. Altı üstü kart işte.
Ты прячешь карты под столом? Masanın altında kart mı saklıyordun?
Нам выдали рации, карты и огромную сумку, наполненную полиэтиленовыми мешками для тел. Bize radyo ve haritalar verdiler ve polietilen ceset torbalarıyla dolu büyük bir çuval.
Электронная почта, мобильник, кредитные карты - ничто не работает. E-postaları, cep telefonu, kredi kartları, hiçbiri faal değil.
Отдайте Тине цветы и скажите: "Все карты в твоих руках". Tina'ya çiçekleri ver, ve de ki "Tüm kartları sen tutuyorsun."
Ну тогда сдавайте карты. İyi, dağıt kartları.
Что насчет замены карты? Ya yedek anahtar kartı?
Там они есть вино, карты и многое другое. Orada bütün gece içip kumar oynayabiliyorlar. Diğer şeyler cabası.
Мистер Балаган, вы играете в карты? Bay Balagan, kart oyunu oynar mısınız?
Карты, сигареты, свежий кофе. Haritalar, sigara, taze kahve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.