Beispiele für die Verwendung von "килограмм" im Russischen

<>
На этом мы сэкономим почти килограмм. Böylece bir kilo tasarruf etmiş olacağız.
Килограмм тоже был поврежден. Kilo da hurdaya döndü.
Он едва ли весил килограмм, такой маленький, мог поместиться в ладонях. Neredeyse bir kilo bile değildi. O kadar küçüktü ki, neredeyse avucuna sığardı.
килограмм, отлично, теперь кровь. kilo, harika. Kanına da bakın.
Я набрал и сбросил килограмм за месяца. Üç ayda yirmi yedi kilo alıp verdim.
Мамочке нужно сбросить пару килограмм. Annenin biraz kilo vermesi gerekiyor.
килограмм шерсти и смерти, приятель. kiloluk kürk ve ölüm, dostum.
Ирэн даже потеряла килограмм из-за стресса. Irene bile stres yüzünden kilo verdi.
Он набрал килограмм, выглядит как говно. kilo falan aldı, bok gibi görünüyor.
килограмм грамм чистой любви и всепрощения. İki kiloluk saf sevgi ve bağışlanma.
Похоже, камень весит килограмм. Kaya yüz kilo civarında görünüyor.
Так, введем грамм маннитола на килограмм и фуросемида. Tamam, kilo başına gram Mannitol ve lasiks verin.
килограмм дури доставят в пятницу. Cuma günü kilo esrar ulaşacak.
Судья соревнований его взвесит килограмм! Jüri onu tarttığında, kilo!
Дай мне один килограмм. Bir kilo ver bakalım.
Они отдавали нам килограмм, чтобы протащить. kilo getirebilmek için kilo almamıza izin veriyorlarmış.
И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина? Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki?
Более пяти тысяч оплодотворённых яйцеклеток, весящих чуть меньше килограмм. 'in üzerinde döllenmiş yumurta hücresi, kilodan az tutuyor.
Это стоит доллара за килограмм? Fiyatı etikette yazıyor kilosu dolar.
Нет, у нас тут килограмм первосортной травы. Hayır. En iyi kalite kilo ot var burada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.