Beispiele für die Verwendung von "клубы" im Russischen

<>
Я в клубы не вступаю. Evet, ben kulüplere katılmam.
Ты получишь все, потому что у него есть и музыка, и фильмы, и клубы. Yani çaktın mı meseleyi, adamın eli her sektöre uzanıyor. - Müzik, sinema, kulüpler.
Эти клубы не помогают. Bu kulüpler işe yaramıyor.
А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье. Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir.
"Подростковые клубы Америки, удачи вам". Amerika'nın Erkek ve Kız Kulüpleri, müthiş olun.
Клубы это наличный бизнес. Kulüp de nakit işliyor.
Загородные клубы, поля для гольфа, километров дорог. Golf kulüpleri, golf sahaları, millik asfalt yollar.
Дома, загородные клубы, школы. Evler, golf kulüpleri, okullar.
Он говорил, что любит клубы, я ему организовал что-то наподобие. oraya doğru gidiyor. Gece kulüplerini severim demişti, bende onu sevindirebilirim dedim.
Музеи, оперу, ночные клубы. Müze, opera, gece kulüpleri...
Система, основанная на GPS, позволяет молодым людям находить модные бары и клубы по всему миру. Dünyadaki tüm şehirlerin en ateşli bar ve kulüplerini bulmaları için gençlere yapılmış GPS temelli bir navigasyon sistemi.
Бары, клубы, музыкальные встречи. Barlar, kulüpler, müzik alanları...
Шпионы не слишком любят ночные клубы. Casusular gece kulüplerine çok fazla gitmezler.
Завязывай, Брайан, никто больше не хочет ходить в дурацкие музыкальные клубы. Pes et, Brian. Artık kimse aptal, büyük orkestralı kulüplere gitmek istemiyor.
Бары, рестораны, отели, тату-салоны, клубы... Yani bar, restorant, hotel dövmeci, kulüp.
Большой свет, театры и меха. И ночные клубы. Parlak ışıklar, sahneler, kürkler, gece klüpleri...
Блоги, местные книжные клубы... Bloglarda, banliyö kitap kulüplerinde...
Ты организуешь клубы и становишься диктатором. Bu kulüpleri kuruyorsun, diktatörü oluyorsun.
Также существуют клубы учащихся MUN и UNICEF, занимающиеся участием в дебатах в Стамбуле и за рубежом, и организацией благотворительных концертов. Okulun ayrıca yurt içi ve yurt dışında münazaralara katılan MUN ve yardım konserleri düzenleyen UNICEF gibi kulüpleri de bulunmaktadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.